Verwendungsbeispiele von "пирога" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Тоненький кусочек пирога, никакого мороженого. Thin slice of pie, nothing a la mode.
У пирога был лимонный привкус. There was some taste of lemon in the cake.
Что за коктейль состоял из смеси муки вишневого пирога, заварного крема, ананаса. What potion had a sort of mixed flavor of cherry tart, custard, pineapple.
Ледяной экстрим против американского пирога? Icy extremes vs. American pie?
Хочешь кофе и морковного пирога? Do you want coffee and carrot cake?
Тому достался небольшой кусок пирога. Tom got a small piece of pie.
Да, это от макового пирога. Oh, yeah, that'd be the poppy seed cake.
Пирога с мясом не будет? No meat pie?
Сперва я хочу съесть немного пирога. I want to eat some cake first.
Еще кусочек пирога из лайма? Some more Key lime pie?
Итак, мелок, коробка из-под пирога. So, the chalk, the cake tin.
Том получил маленький кусочек пирога. Tom got a small piece of pie.
Она разделила свой кусок пирога со мной. She shared her piece of cake with me.
Обожает запах свежеиспеченного ревеневого пирога. Loves the smell of freshly baked rhubarb pie.
Для сравнения, проектирование бюстгальтера, как кусок пирога. By comparison, designing a brassiere is a piece of cake.
Он принес кусок пирога и письмо. He brought us rhubarb pie and a letter.
Нам нужен кофе и кусок пирога, пожалуйста. We're gonna need coffee and pound cake in here, please.
Из этого пирога государство тратит 36%. Now out of that pie, the government spends 36 percent.
Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца. We need flour, sugar and eggs to make this cake.
Корочка от пирога очень всепрощающая вещь. Pie crust is a very forgiving thing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!