Exemplos de uso de "подведут" em russo com tradução "let down"

<>
Вы подвели нашу страну, нашу Красную Армию. You have let down our country and our Red Army.
Существует широко распространенное мнение, что рейтинговые агентства подвели инвесторов. There is widespread recognition that rating agencies have let down investors.
Сноудена отфутболил Китай, подвел Эквадор, а затем он застрял в Москве. Snowden was handed off by China, was let down by Ecuador, and then got stuck in Moscow.
Представитель городского совета, согласившийся назвать лишь свое имя Мухаммад, сказал: «НАТО нас открыто подвела и разочаровала». The city council spokesman, who publicly only used the name Muhammad, said “We are officially let down and disappointed by NATO.”
Теперь давний защитник Королевства, Соединенные Штаты, которые подвели Абдуллу, (неохотно) приняв арабскую Весну, готовы вывести свои войска из соседнего Ирака. Now the Kingdom's longtime protector, the United States, which let down Abdullah by (reluctantly) embracing the Arab Spring, is poised to pull its troops out of neighboring Iraq.
Абэ чувствует, что Обама подвел его своим решением не занимать твердую позицию по ADIZ ? последнему из серии агрессивных действий со стороны Китая, направленных на изменение статус-кво в Восточно-Китайском море. Abe feels let down by Obama’s decision not to take a firm stand on the ADIZ – the latest in a series of aggressive moves by China to upend the status quo in the East China Sea.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.