Exemples d'utilisation de "полный кретин" en russe

<>
Сама сказала, что он полный кретин. You said he was a total dork.
Он хочет 50% от бара за его список и он полный кретин. He wants 50% of the bar for his email list, and he's a giant douche bag.
Я тебе говорю в последний раз, кретин, я туда не поеду! I'm telling you for the last time, you faggot, I won't go in there!
Том решил бросить школу и работать полный день. Tom decided to drop out of school and work full-time.
И то, что ты сам ведешь себя, как кретин, не меняет того факта, что ты нарушаешь закон. And you being an asshole to me doesn't change the fact that you are breaking the law.
Это полный бред! That's absolute nonsense!
Какой-то кретин решил, что лучше всего будет собраться на ферме Джо Барбары, в глуши, в тишине и покое. Some asshole thought it would be a good idea to have this meeting at Joe Barbara's farm, up in the country, nice and quiet.
Он крупного телосложения, если не сказать, что полный. He was well built, if not fat as such.
А что это за кретин, кривляющийся рядом с ней? So who's the stiff trying to warm her up?
Склад, полный нелегальной пиротехники, взорвался и разрушил целый квартал. A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block.
Хорошего вечера, кретин. Good night, nitwit.
Том полный неудачник в качестве отца. Tom is a complete failure as a father.
Убирайся отсюда, напыщенный кретин. Now you get out of here, you bombastic twit.
Чтобы совершить полный оборот вокруг Солнца, Нептуну требуется 165 лет. It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun.
Скажи "спокойной ночи", кретин. Say good night, asshole.
С большим удовольствием посылаем Вам полный список наших предложений, а также описания нашей продукции. We are pleased to send you our detailed offer as well as descriptions of our products.
Вы самый недалекий кретин, с которым я когда-либо сталкивалась. You are the most small-minded nitwit I have ever encountered.
Срочно необходимо повторить во всех бумагах на посылку, подтверждениях заказа и счетах наш полный номер заказа. It is urgently necessary that the complete order number be repeated in all shipping papers, order confirmations, and bills.
Я не говорю о твоих ногах, ты тупорылый кретин. I'm not talking about your feet, you baby-faced twit.
Подтвердите, пожалуйста, полный адрес, по которому должен быть выслан пакет. Please confirm the full address to which the package is to be sent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !