Ejemplos del uso de "получит" en ruso

<>
Когда она получит свое наследство? Exactly when is she due to receive her inheritance?
Бахрейн получит всю необходимую помощь. Bahrain will get whatever assistance it needs.
Она, конечно же, получит наипрекраснейший уход. She will, of course, receive the finest of care.
Она получит телевизор и пульт. She's going to get a TV and a remote control unit.
Каждый из вас получит идентификационный диск. You will each receive an identity disc.
Ни не получит родственную душу. Nobody gets a soul mate.
Затем, A получит приглашение во второй тур. Then, A receives his invitation letter for the second round.
Теперь он получит свой шанс. Now he'll get his chance.
Повар, которого вы выберете, получит золотой половник. The chef you select will receive the golden ladle.
Победитель получит право на Джексона. Winner gets the King of Pop for Regionals.
В Европе Украина получит не особенно горячий прием. In Europe, Ukraine will receive lukewarm support.
Каждый получатель получит отдельную копию. Each recipient will get their own copy of the file.
Естественно, Карл Хейли не получит здесь честного разбирательства. It is quite clear that Carl Lee Hailey cannot receive a fair trial here.
Украина получит около 40 млрд долларов. Once other donors kick in, Ukraine is set to get about $40 billion.
В этом случае Webhook немедленно получит событие messaging_referral. In this case, your webhook will immediately receive a messaging_referral event.
Кроме пения, он получит хорошее образование. He'll get a good education, besides singing in the choir.
И ни одна из мелких компаний не получит компенсацию. And none of the small businesses stands to receive any compensation.
Как только Нортумберленд получит свои войска. As soon as Northumberland gets his troops.
Этот человек получит уведомление об @упоминании на панели действий. The person will receive an @mention notice in the Activity pane.
Она получит научную степень в университете. She's gonna get a degree at S U.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.