Exemplos de uso de "потока" em russo com tradução "stream"

<>
Это определит конец потока данных. This will indicate the end of the data stream.
Управление потока ресурсов и сточных вод Resource and waste stream management
Строительство нового «Северного потока» усиливает напряженность. Adding Nord Stream to the bill creates more tensions.
У меня случайно произошел сброс названия/ключа потока. I accidentally reset my Stream Name/Key.
Для резервного потока лучше использовать отдельный физический видеокодер. Ideally, your backup stream should be on an entirely redundant physical encoder.
Украина стала самым яростным противником «Северного потока — 2». Ukraine is Nord Stream 2’s most vociferous opponent.
Биофильтры не смогли отличить их от потока материи. The biofilter cannot distinguish them from the matter stream.
С горы в долину, из потока на берег From mountain to valley, from stream to shore
Установите для основного и резервного потока одинаковое разрешение. Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same resolution.
Качество потока. Эти данные поступают из вашего видеокодера. Stream status: Health of the stream currently being sent to YouTube from your encoder.
И вот тут мы подходим к вопросу «Северного потока». That's where Nord Stream comes in.
Качество потока. Эти данные поступают с вашего мобильного устройства. Stream status: Health of the stream currently being sent to YouTube from your mobile device.
Похоже, что обеспечена полная готовность к строительству «Северного потока — 2». Construction on Nord Stream 2 seems ready to start.
Несколько дней спустя Болгария приостановила работу по строительству «Южного потока». Days later, Bulgaria pulled the plug on South Stream.
Возможно, это будет газ из "Северного потока" или реверс из Словакии. This could possibly include gas from Nord Stream or reverse deliveries from Slovakia.
«Зеленые» выступают решительно против «Северного потока — 2» прежде всего по экологическим причинам. The Greens have been firmly opposed to Nord Stream 2, primarily for environmental reasons.
Но решение относительно «Южного потока» было принято не только на основе цены. Nor was the South Stream decision based only on cost.
Даже действующая ветка «Северного потока», и та используется не в полную меру. The existing Nord Stream isn’t even fully utilized.
Для основного и резервного потока должны быть установлены идентичные настройки восстановления после отказа. Your primary and backup streams must have the exact same settings for failover to work properly.
Он будет больше действующего «Северного потока», по которому российский газ идет в западном направлении. That is bigger than the existing Nord Stream pipeline that takes Russian gas westward.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.