Exemplos de uso de "префикс селектора" em russo

<>
Международный телефонный префикс Италии - (+39). The country code for Italy is +39.
Решена проблема сбоя в работе из-за отсутствия селектора в шаблонах нативной рекламы. Fixed missing selector crash in native ad templates
Добавлена возможность присоединить префикс «fb» к ID приложения в файле AndroidManifest.xml (PR-435). Added the ability to prefix app ID with "fb" in the AndroidManifest.xml (PR-435)
Чтобы проверить, успешно ли создана связь, на вкладке Главная в группе Режимы нажмите кнопку Режим, выберите команду Режим формы и с помощью селектора записей основной формы просмотрите несколько записей. To verify that the linking was successful, on the Home tab, in the Views group, click View, click Form View, and then use the main form's record selector to advance through several records.
К названиям существующих типов добавлен префикс FBSDK вместо FB. Existing types have been renamed with a FBSDK prefix instead of FB.
Таблица 3.19 Структура поля селектора сообщения 22 АИ-МП Table 3.19 AI-IP Message 22 Selector Field Layout
Не забудьте добавить к адресу префикс http:// или https://. Make sure it's an actual URL that includes the "http://" or "https://".
Длина этого поля составляет два байта, и оно использует биты (всего 16) в качестве селектора применительно к судам различных типов. This field has a length of two bytes and uses the bits (16 in total) as selectors for the different types of vessels.
HTTP-запрос будет содержать заголовок X-Hub-Signature с подписью SHA1 полезных данных запроса, а также секрет приложения в качестве ключа и префикс sha1=. The HTTP request will contain an X-Hub-Signature header which contains the SHA1 signature of the request payload, using the app secret as the key, and prefixed with sha1=.
Некогда, приверженцы того или иного типа нового международного порядка, обосновывая свои требования более справедливого распределения благ, открыто поносили пороки империализма (иногда добавляя к нему префикс "нео-"). Once, the votaries of one kind of new international order or another decried the evils of imperialism (sometimes, but not always, prefixed with a ``neo-") in justifying demands for a more just dispensation.
Префикс имени файла журнала группы хранения выводится для определенного объекта группы хранения в диспетчере Exchange на вкладке «Общие» диалогового окна свойств. The storage group log file name prefix appears in Exchange System Manager on the General tab of the properties dialog box for the particular storage group object.
Сообщения, архивированные при этом событии, содержат префикс в имени файла: ARCH_случайный номер.xml. Messages that are archived for this event contain the prefix file name: ARCH_random number.xml.
Где logpath — путь к файлам журнала транзакций, записанный на шаге 3, а logprefix — префикс файлов журнала транзакций, обычно это e00. Where logpath is the path of the transaction log files recorded in step 3 and logprefix is the prefix of the transaction log files, usually e00.
Это значение указывает, следует ли синхронизировать префикс имени контакта с контактами из встроенного приложения. This value specifies if the contact's name prefix should be synchronized to native contacts.
Префикс, используемый для направления звонка внутри страны. A prefix that is used to direct a call as an in-country call.
В Великобритании и большинстве остальных стран мира это префикс 0. In the United Kingdom and most of the rest of the world, this prefix is 0.
Двоичный префикс Binary Prefix
Чтобы позвонить на номер в формате E.164 по телефону, в набираемый номер должен быть включен соответствующий префикс международного вызова. To dial an E.164-formatted telephone number from a telephone, the appropriate international call prefix must be included in the number dialed.
Где logpath — путь к файлам журнала транзакций, записанный на шаге 5, а logprefix — префикс файлов журнала транзакций, обычно это e00. Where logpath is the path of the transaction log files recorded in step 5 and logprefix is the prefix of the transaction log files, usually e00.
Используйте префикс http, а не https. Use http, not https.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.