Exemplos de uso de "проверил" em russo com tradução "verify"

<>
Я проверил номера её машины. I verified the numbers of its machine.
Я только что проверил на твиттере. I just got verified on Twitter.
Ваш кассир проверил подпись, такая сумма - пустяк. Your teller verified the signature, and the amount can't be a problem.
Представители компании “Trans Attico” информировали Группу 5 августа 2007 года о том, что этот самолет был передан его компанией в аренду вместе с экипажем компании “AZZA Transport” для совершения этих рейсов и что член их экипажа проверил, чтобы среди груза на борту не было запрещенных материалов. Trans Attico representatives informed the Panel on 5 August 2007 that the aircraft was “wet leased” by Trans Attico to AZZA Transport for these flights, and that their aircrews had verified that the cargo did not contain embargoed material.
Чтобы проверить адрес локального отправителя To verify the local sender's address
Проверить, работает ли пиксель правильно Verify your pixel works properly
Выберите подписку, которую хотите проверить. Choose the subscription that you want to verify.
Сведения можно проверить перед разноской. You can verify information before it is posted.
Проверьте настройки выделенного соединителя получения. Verify the configuration of the dedicated Receive connector.
Проверьте разрешения выделенного соединителя получения. Verify the permissions on the dedicated Receive connector.
Проверьте скорость соединения с Интернетом. Verify the speed of your Internet connection.
Проверьте значения полей Параметры открытия. Verify the values for the Opening parameters fields.
Проверьте свои сведения об оплате. Verify your billing information.
Проверьте, работают ли необходимые службы. Verify that the necessary services are running.
Сеть также может проверить подлинность сделки. So the network can verify the authenticity of the transaction.
Но проверить эти цифры самостоятельно невозможно. But those numbers can’t be independently verified.
Чтобы проверить локальную конфигурацию TCP/IP To verify the local TCP/IP configuration
Перед началом экспорта необходимо проверить следующее: Before you begin the export, verify the following:
Если получен token, его нужно проверить. When token is received, it needs to be verified.
Нажмите Изменить, чтобы проверить параметры правила. Click Edit to verify the settings of the rule.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.