Sentence examples of "проводить отпуска" in Russian
Надо отметить, что слабый доллар заставил некоторые американские семьи проводить отпуска в США, а не в Европе.
To be sure, the weaker dollar has forced some American families to spend their vacations in the US instead of Europe.
Разве не ты всё время говоришь, что мы должны проводить больше времени вместе?
Aren't you the one who's always saying we should spend more time together?
В этом году я смогу позволить себе неделю отпуска.
I'll be able to afford a week's vacation this summer.
Похоже, что нам придётся обойтись без отпуска в этом году.
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.
Сталь закаливается в холодной воде после отпуска нагревом.
Steel is quenched in cold water after having been tempered by heating.
Когда мой дядя уезжал в Америку, многие пришли проводить его в аэропорт.
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
Во время отпуска мы с сестрой остановились в поселке у подножия горы Фудзи.
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
Хотя она была занята, она все равно пришла проводить меня.
Even though she was very busy, she came to see me off all the same.
Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
My favorite pastime is strolling along the shore.
В результате 1% самых богатых россиян сумели перевести свои деньги и инвестировать их за границей. Россияне с более низкими доходами отказались от более дорогих импортных товаров, сделав выбор в пользу отечественных производителей, и теперь проводят свои отпуска в Сочи, а не на Средиземном море.
As a result, those 1% of Russians with money have been able to move it and invest it abroad; those without vast resources have replaced imported foreign goods with domestically produced items and spend their holidays in Sochi rather than the Mediterranean.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert