Beispiele für die Verwendung von "проголосуете" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle592 vote592
Во многих странах место, в котором вы живёте, обычно позволяет точно предугадать, за кого или за что вы проголосуете. In many countries, where you live tends to be an accurate predictor of what or whom you are voting for.
ОК, кто еще не проголосовал? OK, who hasn't voted yet?
Совет Соловьев проголосовал против тебя. The Warbler Council voted against you.
И угадайте, как проголосовала Шотландия? Guess which way Scotland actually voted.
"Они не проголосовали за нас; "They didn't vote for us;
Левые обязаны проголосовать за Макрона The Left Must Vote for Macron
Он проголосует за популистский курс. He will vote for populist policies.
Я знаю, как бы я проголосовал. I know how I would vote.
Наш город проголосовал против этой поправки. Our community voted against this amendment.
За Виктора Ющенко проголосовали 52% избирателей. Viktor Yushchenko has been elected with 52% of the popular vote.
Они не сюда, чтобы проголосовать, придирка. Oh, they're not here to vote, Cavil.
Просто нужно поднять руку и проголосовать. All you've got to do is raise your hand and vote.
«Проголосовать?» - вырывается у одного из учеников. "Take a vote?" chirps one pupil.
Поднимите руку, кто проголосовал за эту тварь! Who voted for that bitch, raise your hand!
Только Соединенные Штаты и Канада проголосовали против. Only the US and Canada voted against.
Вы должны проголосовать, остаться мне или уйти. You gotta vote on whether I stay or go.
Британия не проголосует за выход из ЕС. Britain will not vote to leave the EU.
Греция: проголосует ли за выход из Еврозоны? Greece: will they vote to leave the Eurozone?
Проголосуйте здесь или через ваше мобильное устройство Cast your vote here or through your mobile device
Хорошо, я проголосую как человек, чутко спящий. Well, i'm voting as a light sleeper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.