Beispiele für die Verwendung von "проинтервьюировать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4 interview4
Если вам не нравятся мои свои статьи, вам ничто не мешает поехать на Украину и проинтервьюировать людей, взгляды которых вам кажутся более актуальными». If you disagree with my articles, then by all means feel free to go to Ukraine and conduct interviews with people whose views you consider more important to the issues at hand.”
я их проинтервьюировал, потому что все они преподавали в Буэнос-Айресе, I interviewed these people because they all taught in Buenos Aires.
Авторы выражают благодарность участникам за их замечания, а также признательность более чем тридцати представителям миссий при Организации Объединенных Наций, сотрудникам Секретариата, членам вспомогательной группы и прочим лицам, которые были проинтервьюированы во время проведения исследования и подготовки настоящего документа. The authors wish to thank the participants for their comments, as well as the more than three dozen representatives of Missions to the United Nations, Secretariat officials, subsidiary group members, and others, who were interviewed during the researching and writing of this paper.
мы проинтервьюировали 1100 детей, и мальчиков, и девочек возрастом от 7 до 12 лет и живущих в разных городах США, за исключением таких местечек как Силиконовая Долина, Бостон и Остен , просто потому что там дома и так напичканы тысячами компьютеров, соответственно, было бы нечестно включать детей из этих городов в наше исследование. interviewed 1,100 children, boys and girls, ages seven to 12, all over the United States - except for Silicon Valley, Boston and Austin because we knew that their little families would have millions of computers in them and they wouldn't be a representative sample.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.