Exemplos de uso de "процедура регистрации" em russo
Простая процедура регистрации. Не нужно больше заполнять длинные регистрационные формы и выбирать счет из непонятного списка видов счетов - мы переработали всю процедуру и максимально ее упростили.
Easy to get started : By actively eliminating the need to fill out lengthy application forms and choosing from a large and confusing variety of different account types, we have completely overhauled the entire process by offering the most straightforward approach.
Процедура регистрации рождения ребенка, установления его имени, отчества, фамилии, в том числе применительно к усыновленным детям, детям иностранных граждан, лиц без гражданства закреплена Законом Республики Казахстан " О браке и семье ".
The procedure for registering a child's birth and establishing his or her first name, patronymic and family name, which also applies with regard to adopted children and children of foreign citizens or stateless persons, is regulated by the Marriage and the Family Act.
Процедура регистрации освобожденных от государственного контроля жилых домов регулируется Правилами регистрации освобожденных от государственного контроля жилых домов 1959 года, опубликованных в Указе об отмене государственного контроля за жилым фондом 1959 года.
The registration of decontrolled dwelling houses is regulated by the Registration of Decontrolled Dwelling Houses Regulations, 1959, published under the Housing Decontrol Ordinance, 1959.
Процедура регистрации достаточно проста: регистрация уставов республиканских и международных общественных объединений производится Министерством юстиции, а местных общественных организаций- органами местного публичного управления в пределах территорий, на которых создаются объединения, после представления определенных документов в месячный срок со дня подачи заявления.
The articles of association of national and international voluntary associations are registered by the Ministry of Justice and those of local voluntary organizations by the local public authorities of the areas in which the associations are established, subject to the submission of certain documents within a month of the date of application.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie