Verwendungsbeispiele von "сирена" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
"Маленькая Сирена" или "Синяя борода"? "The Little Siren" or "Bluebeard"?
После "Бритта была права" все сказанное тобой звучит как сирена. After "Britta was right", everything you said just sounded like a fog horn.
Будет воздушная тревога, - сирена включается автоматически. The minute there's a siren, it will come on automatically.
У меня шесть свидетелей видели, как он чинил автомат, когда сработала сирена. I've got six witnesses saying he was fixing the change machine when they heard the sirens.
Да уж, мы знаем, что ты похож на мать, мой единственный сын - сирена. Well, we know you take after your mother, my only son, a siren.
Вы говорите, что проплывала дохлая корова, и где-то недалеко выла сирена, да? You saw a dead cow floating by and heard a siren?
Завтра у нас будет пир, прошептал он, и уплыл туда, куда его звала сирена, далеко в ночное море. Tomorrow is going to be a feast, he whispered and followed the Siren deep into the night and out to sea.
как минимум три сигнализационных сирены (минимальной мощностью 100 децибелов на расстоянии 30 метров (100 футов)) со всеми требуемыми электрическими принадлежностями и регуляторами на контингент батальонного состава или одна сирена на контингент ротного или еще меньшего состава. A minimum of three alarm sirens (minimum 100 db at 30 m (100 ft)), with all electrical requirements and controls per battalion size contingent or one per contingent if company size or smaller.
Не играй в биллиард с сиреной. Don't play pool with a siren.
Что подошло бы, так это завывание сирен. What might be good is ooh-ahh sirens.
Сирены воздушной тревоги надоели, и так далее. Air-raid sirens kept going off, and so on.
В критических ситуациях используют аварийную сигнализацию, и сирену. Blue flashing lights are used to signal an emergency, along with a siren.
Пожарные сирены и колокола будут означать сигнал тревоги. Fire sirens and church bells will sound the alarm.
Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня. The sound of your voice is like siren's song to me.
Я бы бросил якорь здесь и послушал песни сирен. I would anchor here and hear the sirens' songs.
Но обходящая сирен Солнечный Удар не отстает и о! But Siren's jammer Sunstroke is on the move and oh!
Совсем не нужны часовые, сирены для торнадо и прожекторы. You don't need a team of sentries, tornado sirens, and floodlights.
Левые по зову сирены Че предпочли вооруженную борьбу выборам. The left, inspired by the siren call of Che, chose armed struggle instead of elections.
Я привык к шуму сирен, грохоту мусоросборщиков, и прочему гулу. So I'm used to, you know, sirens And garbage trucks and all that kind of noise.
Все закончилось поездкой на пожарной машине, сверканием сирены, все как надо. We ended up hitching a ride on a fire engine, sirens blazing, the whole shebang.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!