Usage examples of "скрести" in Russian with translation to English

<>
Лучше скрести ноги в щиколотках. So cross at the ankles.
Врать торговцам, штопать, скрести по углам. Lying to tradesmen, mending, scratching, scraping.
И раз, скрести, подними глаза. And one, cross, look up.
В остальных случаях нужно рыться, скрести, искать. In other cases, you dig, scrape, search and find.
Что ж, скрести пальцы, ковбой. Well, cross your fingers, cowboy.
Кем-то, кто должен был скрести мелочь, когда страховка не покрывала счета? Somebody who scraped up loose change when insurance wouldn't pay his bill?
На колени и скрести ноги. On your knees and cross your legs.
Хорошо, во-первых, скрести ноги. All right, first of all, cross your legs.
Так, скрести ноги, а потом выпрями. Okay, now cross and uncross your legs.
Милая, присядь где-нибудь и скрести ноги. Hon, go grab a seat and cross your legs.
Скрести две любые палки - и получится крест. All you gotta do is put two sticks together and you got a cross.
На колени, скрести ноги, руки за голову, давай. Get on your knees, cross them legs, knit them hands, come on.
Оставь свою сушку и скрести пальцы на удачу. Put the pretzel down and cross your fingers.
Встань на колени, скрести лодыжки, положи руки за голову. Get down on your knees, cross your ankles, put your hands behind your head.
Теперь скрести ноги, сложи пальцы как я и закрой глаза. Now cross your legs, put your fingers like me and close your eyes.
И скрести свои пальцы, чтобы папочка был в одном из таких настроений. And then you cross your fingers, because daddy is in one of those moods.
Просто она не в начале донорского списка, так что скрести за нее пальцы, дорогая. She's just not at the top of the donor list, so keep your fingers crossed, mija.
Старик сидел там, скрестив ноги. The old man was sitting there, with crossed legs.
Они скребут и царапают стены, пока не начнут кровоточить. They claw and scrape away at the rocks until they bleed.
Несколько лет назад их жизненная сила ослабла, и их скрестили с Абиссинскими вшами. Several years ago their vitality declined, so they were crossbred with Abyssinian lice.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!