Verwendungsbeispiele von "смена" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Смена имени или изображения профиля Change a name or photo
У вас ночная смена, рядовой. You have the graveyard shift, private.
Смена личных данных и паролей Personal details and passwords changing
Возможный успех правозащитников - планирующаяся смена руководства челябинской ОНК. A possible success of human rights activists is the planned replacement of the leadership of the Chelyabinsk PSC.
У меня была утренняя смена. I had the morning watch.
Смена направления и шипы истощения Change Of Direction And Exhaustion Spikes
Работникам дневной смены, смена начинается. Day shift staff, report for duty.
Смена валюты счета не предусмотрена. Changing the account currency is not supported.
Постепенная смена одного поколения элит другим может стать одним из ключевых факторов в понимании того, будет ли проведена эффективная реформа в арабском мире. The gradual replacement of one generation of elites by another may be one of the key factors in determining whether or not effective reform takes place in the Arab world.
Я хотела бы отрегулировать внешние сенсоры до того, как придет ночная смена. I want to recalibrate the external sensors before the night watch comes on duty.
Смена осей/тележек: Да Нет Change of wagon axles/bogies: Yes No
У меня завтра опять вторая смена. I have the second shift again tomorrow.
Во многих центральных банках мира происходит смена караула. A changing of the guard is underway at many of the world’s leading central banks.
Так же и в отношении мирного процесса на Ближнем Востоке смена Ясира Арафата Махмудом Аббасом, палестинские выборы и встречи между Аббасом и Ариэлем Шароном являются шагом вперед. Similarly, with regard to the Middle East peace process, the replacement of Yasir Arafat by Mahmoud Abbas, the Palestinian elections, and the meetings between Abbas and Ariel Sharon suggest progress.
Уступка, смена собственников и передача Assignment, Change Of Control, And Transfer
Я смотрю, утренняя смена уже готова. I see the afternoon shift is up.
Смена караула у МВФ была необходима и неизбежна. A changing of the guard at the IMF was necessary and inevitable.
Для того чтобы смена состава Бюро происходила постепенно, что позволит сохранять преемственность в работе КНТ, в ходе КС 8 половина его членов в виде исключения будут назначены на срок в один год, тогда как для их преемников, которые также будут назначены в ходе КС 8, срок полномочий составит два года; With a view to staggering the replacement of the members of the bureau in order to ensure continuity in the work of the CST, half of the members are, exceptionally, to be appointed at COP 8 for one-year terms and their replacements are also to be appointed at COP 8, for two-year terms.
Смена осей/тележек: Да Да Change of wagon axles/bogies: Yes Yes
Быстрая смена направления здесь кажется невозможной. Reversing this shift quickly seems impossible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!