Exemplos de uso de "согласно" em russo
Traduções:
todos14380
according to4130
under2933
in accordance with867
per286
agree245
following107
subject to79
upon74
as per41
willing33
according13
consonant7
in pursuance of6
agreeable2
likeminded1
outras traduções5556
Согласно Заклятию, параграф 78, часть вторая.
In accordance with the magical spell paragraph 78, part 2.
Согласно военному билету, Квинн покинул Вьетнам 30 декабря, 1972.
Per his service record, Quinn left Vietnam on December 30, 1972.
Первый испытуемый согласно докладу Института Мардука.
The first test subject chosen by following the Marduk Report.
Отделенные средства будут предметом защиты согласно применимым нормам.
Segregated Funds will be subject to the protections conferred by Applicable Regulations.
Если этого не произойдет, то это может негативно отразиться на будущей целостности процесса передачи согласно правилу 11 bis.
A failure to do so may impact upon the future integrity of the 11 bis referral process.
Согласно одному из моих любимых исследований, чем больше муж хочет делать что-то по дому, тем привлекательнее он кажется жене.
One of my favorite studies found that the more willing a husband is to do house work, the more attractive his wife will find him.
Согласно моей карте, оно должно быть прямо здесь.
According tom y schematics, it should be right in here.
Палата предварительного производства согласно пункту 2 статьи 56 может распорядиться, чтобы допрос любого лица производился в соответствии с процедурой, предусмотренной в настоящем правиле.
The Pre-Trial Chamber may, in pursuance of article 56, paragraph 2, order that the procedure in this rule be applied to the questioning of any person.
Согласно этому - южное исправительное учреждение.
According to this, south bay correctional facility.
Согласно договоренности мы посылаем Вам наше предложение.
In accordance with the agreement, we are sending you our offer.
Согласно закону, её действия в точности подпадают под определение допустимого убийства.
Per the statute, her actions fit squarely into the very definition of justifiable homicide.
Он гнал травяную настойку согласно рецептам своего отца.
He brewed the herbal tonic, following his father's recipe.
Неотделенные средства не являются предметом защиты согласно применимым нормам.
Non-segregated Funds will not be subject to the protections conferred by Applicable Regulations.
Обвинитель подала ходатайство, и Апелляционная камера удовлетворила просьбу о пересмотре решения об отклонении обвинительного заключения согласно правилу 120.
Upon application from the Prosecutor, the Appeals Chamber granted a request to review its dismissal of the indictment pursuant to rule 120.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie