Sentence examples of "спортивная передача" in Russian

<>
Кроме того, истец заявляет о полном пренебрежении к негритянскому населению, ссылаясь при этом на различные ситуации, в частности в рекламе, опросах общественного мнения, социологических исследованиях, юмористических или спортивных передачах или в связи с участием в конкурсах и, как общее правило, в мире журналистики, из которого часто исходят намеки расистского характера. The plaintiff adds that Blacks tend to be invisible to the public eye, and he refers to a number of situations, such as advertising, opinion polls, surveys, comedy or sports broadcasts, contests and, in general, the world of journalism, where racist remarks are frequent.
Тебе нравится эта передача? Do you want to watch this program?
Футбол — самая известная в мире спортивная игра. Football is the most known sport in the world.
Передача третьему лицу обязывает к уплате взноса за посредничество. Only with the payment of a commission may a relay to a third party take place.
Но несоразмерность демографического размера Индии и ее олимпийской успешности показывает также и то, что политическая и спортивная многополярность сделаны из разного теста. But the disparity between its demographic size and its Olympic success also shows that political multipolarity and sports multipolarity are not cast from the same mold.
Институт Роберта Коха исходит из того, что минимум в четырех из каждых пяти случаев сифилиса, зарегистрированных в Германии, передача происходит в результате сексуальных контактов между мужчинами. The Robert Koch Institute understands that at least four in five of all syphilis cases reported in Germany are transmitted by means of sexual contact between men.
численность населения, спортивные традиции, спортивная политика и уровень развития. population size, sports traditions, sports policy, and level of development.
Среди обвинений, выдвинутых Мэннингу, числятся пособничество противнику, незаконное содействие обнародованию данных в Интернете, передача информации, касающейся национальной обороны, и похищение государственной собственности или документов. Counts against Manning include aiding the enemy, wrongfully causing intelligence to be published on the Internet, transmitting national defense information and theft of public property or records.
Хорошим результатам может способствовать национальная спортивная политика. A national sports policy can be conducive to good results.
передача назад пяткой back-hill pass
Это, конечно, не спортивная машина, но и не телега. It's not a sports car, but it's not a beater either.
передача с лёта volley pass
Светлая спортивная куртка в клетку. Light, checked sports jacket.
резаная передача chip pass
Спортивная медицина, травмы паха. Sports medicine, groin injuries.
передача pass
Я действительно не очень спортивная. I'm really not all that sporty either.
точная передача accurate pass
Старая спортивная травма. An old sports injury.
Передача текущих котировок производится только при работающем клиентском терминале. The current quotes are exported only when the client terminal is online.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.