Exemplos de uso de "средах" em russo com tradução "environment"

<>
В средах с одним сервером Exchange. In single Exchange server environments.
Регулирование пользователей в средах сосуществования Exchange User throttling in Exchange coexistence environments
Имя пользователя одинаковое в обеих средах. The user name is the same in both environments.
Репликация и хранение правила в смешанных средах Rule replication and storage in mixed environments
Пример отслеживания пользователей в средах без поддержки JavaScript example for tracking users in environments without JavaScript support
Использование цифровых сертификатов распространено в средах с высоким уровнем защиты. Digital certificates are common in a high-security environment.
Дополнительные сведения о средах Hosted Exchange см. в следующих статьях: For more information about Hosted Exchange environments, see the following articles:
Эта неполадка может возникнуть в средах Exchange Server, где выполнены следующие условия: This issue may occur in Exchange Server environments in which:
Пример таких организмов показывает нам, что жизнь может существовать в разных средах. These extremophiles tell us that life may exist in many other environments.
В производственных средах необходимы дополнительные шаги, использующие информацию маршрута для целей калькуляции затрат. Additional steps are required in manufacturing environments that use routing information for costing purposes.
В приведенном ниже списке представлены важные замечания касательно регулирования в средах с сосуществованием. This list describes the important considerations for throttling in coexistence environments:
В обширных средах, особенно содержащих среды Exchange, для вычислений может потребоваться много времени. In large environments, especially hosted Exchange environments, this can take a lot of time to calculate.
Сведения о средах, в которых могут возникнуть проблемы, см. во второй таблице ниже. For information about the environments in which you might encounter the issues, see the second table that follows.
В течение отчетного периода МРЖО стабильно функционировал в производственной среде и тестовых средах. During the reporting period, the ITL was stable in the production environment and test environments.
В средах групп доступности баз данных предпочтителен теневой сервер на удаленном сайте Active Directory. In DAG environments, a shadow server in a remote Active Directory site is preferred.
Укажите на отсутствие принципа отката, поскольку принцип отката используется при расчете спецификаций в производственных средах. Indicate a fallback principle of none, because the fallback principle applies to BOM calculations in manufacturing environments.
В крупных средах с тысячами почтовых ящиков на выполнение этой команды может уйти много времени. In large environments with thousands of mailboxes, this command may take a long time to complete.
Все прочие варианты использования 32-разрядной версии Exchange Server 2007 в производственных средах не поддерживаются. All other uses of the 32-bit version of Exchange 2007 in production environments are unsupported.
В средах Exchange, где было повышено значение максимального размера страницы, наблюдались неправильная работа и отказы. Odd behavior and failures have been exposed in Exchange environments where the maximum page size value has been increased.
Дополнительные сведения о гибридных средах см. в статье Обзор гибридных облачных решений в Office 365. For more information about hybrid environments, see Overview of Office 365 hybrid cloud solutions.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!