Exemplos de uso de "среднем" em russo

<>
О взвешенном среднем по дате About weighted average date
Пять мифов о среднем классе Five myths about the middle class
Закон о дошкольном, начальном, среднем, высшем профессиональном и ином образовании. Act on preschool, elementary, secondary, higher professional and other education
Все действия, выполняемые на среднем уровне использования. All actions taken at the medium utilization level.
Постепенно, в среднем темпе и не гони как борзая. Accelerando, mean speed, not get carried away like a greyhound.
Центральные банки в Азии и на Среднем Востоке традиционно осуществляли этот сервис в долларах. Central banks in Asia and the Middle East have traditionally held their reserves in dollars.
И я вычитал, что в среднем мне осталось жить 24 недели. And what I read was that my median survival was 24 weeks.
И покуда она не кончится, все в среднем роде ходить будем. And until the war is over we're all going to be neuter.
Один, в среднем, из Европы. One, on average, comes from Europe.
Чикаго - главный город на Среднем Западе. Chicago is the principal city of the Middle West.
Недавно Гана объявила о бесплатном среднем образовании для всех, задав планку для всего континента. Ghana has recently announced free upper-secondary education for all, setting the pace for the continent.
Латте с пенкой, три порции, в среднем стакане. Frothy latte, three shots, in a medium cup.
Но вот ответ о среднем больном, который решил принимать литий. But here is the answer of the mean of the patients that actually decided to take lithium.
Можно увидеть на среднем изображении, с электронного микроскопа, эти штуки - это сады этих бактерий. And you can see in these central images here, scanning electron micrographs of some of these guys - these are gardens of these bacteria.
В среднем они предполагают, что ставка к сентябрю будет снижена на 1 процентный пункт. The median estimate of economists surveyed by Bloomberg calls for reductions of 1 percentage point by September.
О скользящем среднем [AX 2012] About moving average [AX 2012]
Песчаные столпы Запада на Среднем Востоке The West’s Middle East Pillars of Sand
Учащиеся заканчивают обучение (11 класс) на Фолклендских островах и получают аттестат об общем среднем образовании. Students complete their General Certificate of Secondary Education (year 11) in the Falkland Islands.
Даты в длинном и среднем форматах отображаются в Access как краткие даты. Long and medium dates might appear as short dates in Access.
Среднемесячная температура колеблется от в среднем 19 градусов по шкале Цельсия в августе до 24 градусов в феврале. Mean monthly temperatures vary from around 19°C in August to 24°C in February.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.