Beispiele für die Verwendung von "land" im Englischen

<>
Leases of land and premises Договоры аренды земли и помещений
Access to land was uneven. Доступ к земле был неодинаков.
Land Research Center (LRC), Jerusalem Центр земельных исследований (ЦЗИ), Иерусалим
Massive Land War "Decisive Action" Масштабная наземная война. «Решительные действия»
You land safely in the clearing. Вы успешно приземлились на лесной поляне.
Linda, do you enjoy land kayaking? Линда, тебе нравится каякинг на суше?
This is the wattle, the emblem of our land. Это - акация, символ нашей страны.
Japan’s “Land of Opportunity” Японская «страна возможностей»
They're going to get to land. Они доплывут до берега.
Why do you land on my site everytime? Почему ты оказываешься на моем пути каждый раз?
And one false step can land you on your face. Один неверный шаг и ты упал лицом в грязь.
Ghost Rider, you are instructed to land. Призрак, вам приказано посадить самолет.
A land where nobody works, and where your desires fall like manna from heaven? Страна, в которой никто не работает, где исполнение ваших желаний происходит так, как падает манна с небес?
How is the return to the native land? И как ты чувствуешь себя, возвратившись в родные края?
You see, they land here at Cape Town, then proceed by rail to Kimberley. Смотрите, они высадятся здесь, в Кейптауне, потом железной дорогой проследуют до Кимберли.
The Soviets claimed the plane was on a spy mission and ignored commands to land. Советы утверждали, что В-707 совершал разведывательный полет и проигнорировал команду совершить посадку.
And the dream team that’s about to land NASA’s nuclear-powered super rover called Curiosity. И на ту команду мечты, которая высадит там атомный марсоход НАСА под названием Curiosity (Любознательность).
I won't jump, I'll go to land calmly and I won't play castaways. Я не прыгну в воду, а спокойно высажусь на берег, и не буду играть в кораблекрушение.
But he said he would land the plane at his own risk." Но он сказал, что будет сажать самолет на свой страх и риск».
The 8th Ammo Company will land here to resupply. 8-я рота боепитания высаживается здесь, в целях поддержки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.