Verwendungsbeispiele von "твоём" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Сколько студентов в твоём университете? How many students are there in your university?
Выложу фотку в твоём "Твиттере". Posting a photo of you on your Twitter page.
В твоём распоряжении есть средства. You have means at your disposal.
В твоём сочинении нет ошибок. There are no mistakes in your composition.
Бадж рассказал о твоём видении. Budgie told me about your trip.
Развлечёмся, возможно, в твоём номере. Uh, to town on each other, probably back at your house.
Я уверен в твоём успехе. I am certain of your success.
Сколько комнат в твоём доме? How many rooms are there in your house?
Мой слуга в твоём распоряжении. Consider my manservant at your disposal.
Если передумаешь, я в твоём распоряжении. I'm at your disposal should you reconsider.
"Большие люди" прослышали о твоём мышонке. Important folks heard about your mouse.
Профессор будет спать на твоём месте. You'll change places with the professor.
Маркус рассказывал мне о твоём крестнике. Marcus was telling me about your godson.
Давай поговорим о твоём грудном голосе. Let's talk about your chest voice for a second.
Я видела рамку на твоём столе. I saw a frame on your desk.
В твоём возрасте искать любовных приключений. You are too old to have love affairs.
Я установлю барьер в твоём разуме. I'm gonna put up a barrier inside your mind.
Я не лазаю в твоём портфеле! I have not gone through your schoolbag!
Забудь всю боль в твоём сердце Forget all the pain in your heart
В твоём баре надо поставить фортепиано. You should have a piano at your bar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!