Usage examples of "траве" in Russian with translation to English

<>
И вот вы слышите шуршание в траве. And you hear a rustle in the grass.
человек, потребляющих кокаин. Кокаин оставался одним из самых распространенных наркотиков в мире (уступая только траве каннабиса и смоле каннабиса), и на него приходится 16 процентов общемирового объема изъятий наркотиков в 2003 году. Cocaine continued to be one of the most trafficked drugs in the world (second only to cannabis herb and cannabis resin), accounting for 16 per cent of global drug seizures in 2003.
Они указывают, что подозреваемый подскользнулся на траве. There are bloody footprints that indicate our suspect ran into the grass.
А вот и он идет по траве. So here he is walking through the grass.
Но в траве Билл Младший нашел небольшую змею. But in a patch of grass Bill Junior found a garter snake.
Том любит полежать на траве в солнечный день. Tom loves to lie in the grass on a sunny day.
Я не позволяю Джонсоновой траве расти у себя под ногами. I don't let the Johnson grass grow under my feet.
Вы прогуливаетесь по улице и видите в траве раненую птицу. You're walking down the street and you see a wounded bird in the grass.
Сколько зла таится внутри за красивым подобием: гадюка прячется в траве. There are as many vipers hiding in the grass as there is evil lying beneath a beautiful countenance.
Племянник только что твитнул видео обкуренного идиота, делающего бомбочку на траве. My nephew just tweeted a video of some stoned idiot doing a cannonball in the grass at that.
Но когда даже один слон танцует танец войны, траве всё равно больно. But when even a lone elephant does a war dance, the grass still feels the pain.
Я на коленях в траве перед вами, облокотившись левой рукой о землю. I am kneeling in front of you in the grass, leaning on the ground with my left hand.
50 винтиков и болтиков все разбросаны по траве - мы теперь никогда не выиграем. 50 screws and bolts all over the grass - we're never gonna win now.
И мы выполним эту булеву операцию, ведь мы очень любим желтый цвет и тапиров в зеленой траве. And we'll perform this Boolean operation because we really love yellow and tapirs on green grass.
Поэтому позиция по умолчанию просто "верить в то, что все соответствует образцам" "Все шорохи в траве производят опасные хищники а не ветер" So the default position is just: Believe all patterns are real - All rustles in the grass are dangerous predators and not just the wind.
В жаркий день в Нью-Йорке местное население растягивается на траве в Центральном парке, а не на асфальтированных площадках или бетонных тротуарах. On a hot day in New York, locals sprawl out on the grass fields of Central Park, not on asphalt parking lots or concrete sidewalks.
Если вы думаете, что в траве шуршит опасный хищник, а оказывается это просто ветер, значит вы сделали ошибку распознавания, сделали ошибку первого рода - ложное срабатывание. Well, if you think that the rustle in the grass is a dangerous predator and it turns out it's just the wind, you've made an error in cognition, made a Type I error, false positive.
И сказано было ей, чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, а только одним людям, которые не имеют печати Божией на челах своих. It was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, nor any green thing but only the men who have not the sign of God on their foreheads.
Я тоже думал, что вся еда приходит из этих счастливых, маленьких ферм, где свинки валяются в грязи, а коровы пасутся на зеленой траве весь день. I also used to think that all of our food came from these happy, little farms where pigs rolled in mud and cows grazed on grass all day.
В чуть более 200 ярдах от финишной прямой Викерс коснулся сзади идущего по внешнему кругу Майка Блисса, заставив его заскользить по траве и финишировать вторым. Just over 200 yards from the finish line, Vickers tapped Open pole-sitter Mike Bliss from behind, causing him to slide across the grass and end up second.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!