Exemplos de uso de "требуемый" em russo com tradução "desire"

<>
Выбрав требуемый язык из списка, можно переключить интерфейс терминала на него. Having selected a desired language, one can switch the terminal interface to this language.
Для просмотра предыдущих сообщений необходимо выполнить команду контекстного меню "Открыть" и выбрать требуемый файл. To view the earlier messages, one has to execute the "Open" context menu command and select the desired file.
Для этого необходимо в левой части окна "Архив котировок" выбрать требуемый инструмент и нажать кнопку "Экспорт". For this, it is necessary to select the desired symbol in the left part of the "History Center" window and press "Export".
Выбрать требуемый период графика можно при помощи панели "Период", кнопки панели "Графики", меню "Графики — Период" либо выполнением одноименной команды контекстного меню графика. The desired period of the chart can be chosen with help of the "Period" toolbar, the button of the "Charts" toolbar, the "Charts — Period" menu, or by executing of the chart context menu command.
В случае невозможности соблюдения какого-либо из вышеперечисленных стандартов, касающихся минимальных уровней безопасности в новых туннелях, предлагается обеспечить требуемый уровень безопасности с помощью другой комбинации стандартов и рекомендаций. If any of the above-mentioned standards for minimum safety levels in new tunnels could not be met, it is suggested to reach the desired safety level with another combination of standards and recommendations.
Наложить шаблон на окно графика можно, выбрав требуемый файл в меню управления шаблонами либо из любой доступной папки в окне "Открыть", которое вызывается командой меню "Графики — Шаблон — Загрузить шаблон...". To impose a template into the chart window, one has to select the desired file in the templates managing menu or in any available folder in the "Open" window that can be called by the "Charts — Template — Load Template..." menu command.
В-третьих, что касается сложных задач, решать которые придется правоохранительным органам для обеспечения безопасности и стабильности на Тиморе-Лешти, то в докладе подчеркивается, что необходимо продолжить обучение национальной полиции с тем, чтобы вывести ее на требуемый уровень профессионализма, компетенции и навыков, при этом необходимо также полностью завершить начатые учебные программы. Thirdly, when dealing with the great challenges faced by law enforcement concerning security and stability in Timor-Leste, the report underlines the need for further training of the national police to bring it up to a desired level of professionalism, competence and skills, as well as the need for full implementation of the training programmes currently under way.
Возвращает число, округленное с требуемой точностью. Returns a number rounded to the desired multiple
В разделе Версии убедитесь, что выбрана требуемая версия формулы. In the Versions section, verify that the desired formula version is selected.
Измените требуемые значения полей, пользуясь соответствующими вкладками на форме. Change the desired field values by using the applicable tabs in the form.
Так зарождается желание, такое исследование требует любопытства, новых открытий. That's the beginning of desire, that exploratory needs curiosity, discovery.
Чтобы докачать более ранние данные, необходимо переместить график в требуемую область. To spool the earlier data, one has to move the chart to the desired area.
Для этого необходимо переключиться на вкладку "Общие" и выбрать требуемые опции: To do so, one has to switch to the "Common" tab and select the desired options:
Чтобы использовать другой профиль, необходимо выбрать требуемое название из списка этого меню. To use another profile, one has to select the desired name from the list in this menu.
Здесь можно быстро получить требуемую информацию об отдельном баре и наложенных индикаторах. The desired information about a certain bar and the imposed indicators can be obtained here promptly.
Для этого необходимо выставить соответствующие флажки и записать требуемые значения в полях. To do so, one has to flag the corresponding options and set the desired values in the fields.
Если нет требуемого пути, нажмите кнопку Отмена и выполните действие 2 данной процедуры. If this isn’t the desired path, click Cancel and follow Step 2 of this procedure.
Для этого сначала необходимо выбрать требуемые инструмент и период в левой части окна. For this, it is necessary to select the desired symbol and timeframe in the left part of the window.
Таким образом, перед печатью можно проверить, все ли требуемые данные попадут на бумагу. Thus, one can check before printing whether all desired data come onto the paper.
Контекстное меню индикатора вызывается нажатием правой кнопки мыши на линии, символе или гистограмме требуемого индикатора. Indicator context menu can be called by clicking with the right mouse button on a line, sign, or diagram of the desired indicator.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.