Beispiele für die Verwendung von "required" im Englischen
Übersetzungen:
alle19083
требовать7357
необходимый3331
потребовать1586
требуемый796
нуждаться390
обязательный284
назначить35
назначенный23
запрашиваемый19
искомый16
назначать13
назначаться8
потребный2
andere Übersetzungen5223
What if some complication required their premature awakening?
Что, если осложнения на борту потребуют их досрочного пробуждения?
The TECs are also required to identify and endorse people who require training.
СПП также обязаны выявлять нуждающихся в подготовке лиц и оказывать им поддержку.
He argued that more far-reaching reforms would be required, and appointed a three-man committee under Jean-Luc Dehaene, former Belgian prime minister, to make recommendations.
Он утверждал, что понадобятся далеко идущие реформы, и для предоставления рекомедаций назначил комиссию из трех членов под предводительством Жана-Люка Деена, бывшего премьер-министра Бельгии.
“The Plan field in the Compensation fast tab is required because a fixed compensation action is assigned.
"Требуется поле "План" на экспресс-вкладке "Компенсация", так как назначено действие фиксированной компенсации.
You are not required to submit requested personal information.
Вы не обязаны предоставлять запрашиваемые персональные данные.
This further enhances the required global dimension of its work.
Это еще более усиливает искомый глобальный аспект его работы.
In the Attribute ID column, select the attribute that is required for a worker who is assigned to the project or activity.
В столбце Код атрибута выберите атрибут, который требуется для работника, назначаемого на проект или на мероприятие.
If Maria decides that a call is not required, the expense report is assigned to Frank for approval.
Если Мария решает, что вызов не нужен, отчет по расходам назначается Федору для утверждения.
To identify sections with capacity constraints (“bottlenecks”), a comparison is made between the required and the actual capacities.
Для определения участков с ограниченной пропускной способностью (" узкие места ") производится сравнение потребной и наличной пропускной способности.
The hardware required for teleradiology remained in place, although upgrades and improvements were needed.
Требуемая для телемедицины аппаратура осталась на местах, хотя она нуждалась в обновлении и улучшении.
As agreed at the twenty-seventh session of the Staff Management Coordination Committee, when recommending the selection of a candidate to a head of department, programme managers will be required to substantiate the recommendation in writing.
Как было согласовано на двадцать седьмой сессии Координационного комитета по взаимоотношениям между администрацией и персоналом, руководители программ, которые рекомендуют главе департамента назначить того или иного кандидата, должны будут представить письменное обоснование своей рекомендации.
This message is displayed when a fixed compensation action is assigned and a plan is also required.
Это сообщение отображается, когда назначено действие фиксированной компенсации и требуется план.
As the requested evaluation would be part of the already programmed report, no modifications would be required for the programme of work of section 9, Economic and social affairs.
Поскольку запрашиваемая оценка была бы частью уже запрограммированного доклада, никаких изменений в программу работы по разделу 9, «Экономические и социальные вопросы», вносить бы не потребовалось.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung