Beispiele für die Verwendung von "уменьшенная квинта" im Russischen
Кто бы ни хотел смерти мистера Квинта, был не мистер Квинт.
Whoever wanted Mr Quint dead, it sure as hell wasn't Mr Quint.
Трудно представить, что более высокие процентные ставки и уменьшенная доступность кредита не приведут к затруднительному положению в суммарной экономике Европы.
It is hard to imagine that higher interest rates and reduced credit availability will not lead to distress for Europe's overall economy.
Когда Квинта нашли, она вошла в глубокий траур.
When Quint was found, she went into blackest mourning.
Уменьшенная европейская зависимость от экспортного рынка США вряд ли может защитить Европу от воздействия американского экономического спада, если евро подорожает по отношению к основным азиатским валютам так же сильно, как по отношению к доллару.
Reduced European dependence on the US export market can hardly protect Europe from the effects of the US economic slowdown if the euro appreciates as much against the key Asian currencies as it has against the dollar.
Примечание: На маленьком экране кнопка Диаграмма может быть уменьшена: Уменьшенная версия кнопки "Диаграмма"
Note: If your screen size is reduced, the Chart button may appear smaller: Smaller version of Chart button
Возможно вы захотите поделиться со мной последней работой мистера Квинта.
Perhaps you would share with me Mr Quint's recent work.
В поле Тип цены выберите происхождение типа взимаемой цены: от продукта, от назначенной цены или это цена, уменьшенная на процент скидки.
In the Price type field, select whether the type of price that is charged originates from a product, a designated price, or a price that is reduced by a discount percentage.
У Квинта есть свои недостатки, но он верный и бесстрашный воин.
Quintus has his faults, but he is loyal and fearless.
С твоего позволения, КАрбо желает отомстить за честь семьи и убить этого Квинта.
With your permission, Carbo wishes to avenge his family's honor and kill this Quintus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung