Usage examples of "упасть" in Russian with translation to English

<>
Он мог упасть в отстойник. He could have fallen into a sump.
Тебе следует просто дать мне упасть. You should just let me drop.
Разве прибыль не может упасть? Couldn't earnings collapse?
Ни один человек не может упасть на четвереньки. No human lands on all fours like that.
В конце концов, РБНЗ по-прежнему явно занимает нейтральную позицию, и цены на сырьевые товары вполне могут снова упасть. After all, the RBNZ is still decidedly neutral, and commodity prices could easily take another tumble lower.
Он мог упасть в ванну. He could fall in the tub.
Она, словно сочная виноградина, была готова упасть тебе в рот! Oh, she was ready to drop into your mouth like a grape!
Если рост цен вызван тем, что инвесторы решили, что риска больше не существует, то цены могут упасть еще более стремительно, если инвесторы коллективно изменят свое мнение. If prices rise simply because investors decide that there is no longer any risk, then prices will collapse all the more precipitously if investors collectively change their minds.
Но если самолет идет вниз, он должен где-то упасть. А это значит, что в месте падения что-то должно остаться. Still, if a plane goes down, it's gotta land somewhere, which means there should be something out there.
Как ты умудрился упасть с дерева? How on earth did you fall out of a tree?
Приблизительно через день вы пожалеете, что я не позволил вам упасть. In a day or so, you'll wish I had let you drop.
Мы, вместе с профессором Мори Обстфельдом из Калифорнийского университета в Беркли, неоднократно предупреждали о том, что без принятия активных мер доллар может резко упасть, со всеми вытекающими из этого последствиями. Professor Maury Obstfeld of the University of California at Berkeley and I have been warning for some time that without pro-active policy adjustments, the dollar is vulnerable to a sharp collapse, with many attendant risks.
Кроме того, космический аппарат, несущий данное оружие, может не выйти в космос, и ядерная боеголовка может упасть (или даже взорваться) где-нибудь на Земле. In addition, the space vehicle carrying the weapon might malfunction, and the nuclear warhead could land (and perhaps detonate) somewhere on Earth.
Я мог упасть и получить травму. I may have fallen on applying sudden brake and got injured.
Не стесняйся упасть замертво от какой-нибудь эпидемии в ближайшие 20 секунд. Feel free to drop dead of a wasting disease in the next 20 seconds.
Бери мою руку, чтобы не упасть. Uh, grab on to my arm so you don't fall.
Как сильно рынок должен упасть, чтобы нам пришлось что-то делать с этой позицией? Just how far should we let the market drop before we do something about this position?
Вы можете упасть, это довольно опасно. And you can fall, and it's very dangerous.
Если вы держите, не позволяя ему упасть, я не могу добраться до операционного поля. If you keep letting it drop, I can't get to the operating field.
И вы можете упасть и умереть. And you will fall, and you will die.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!