Exemplos de uso de "управляющую" em russo com tradução "handle"
                    Traduções:
                            
                                
                                    todos8318
                                
                            
                            
                                
                                    manage3844
                                
                            
                            
                                
                                    govern1161
                                
                            
                            
                                
                                    control766
                                
                            
                            
                                
                                    run446
                                
                            
                            
                                
                                    rule376
                                
                            
                            
                                
                                    manager317
                                
                            
                            
                                
                                    administer277
                                
                            
                            
                                
                                    operate275
                                
                            
                            
                                
                                    drive166
                                
                            
                            
                                
                                    direct112
                                
                            
                            
                                
                                    guide92
                                
                            
                            
                                
                                    command88
                                
                            
                            
                                handle86
                            
                            
                                
                                    keep77
                                
                            
                            
                                
                                    serve71
                                
                            
                            
                                
                                    steer44
                                
                            
                            
                                
                                    manipulate34
                                
                            
                            
                                
                                    fly30
                                
                            
                            
                                
                                    man24
                                
                            
                            
                                
                                    boss11
                                
                            
                            
                                
                                    have control over3
                                
                            
                            
                                
                                    administrate3
                                
                            
                            
                                
                                    be in control of2
                                
                            
                            
                                
                                    superintend2
                                
                            
                            
                                
                                    outras traduções11
                                
                            
                
                
            
        Управляют стратегическим и тактическим материальным обеспечением
        Handles strategic and tactical procurements
    
    
        Конечно, перемены, подобные этой, требуют более качественного управления.
        Surely changes like this can be handled better.
    
    
        Она управляет сетевыми трансляциями без необходимости в переадресации портов.
        It handles Network Translations so that port forwarding is not required.
    
    
        Управляющая программа - это единственное, что помогает нам в работе!
        The MCP is the most efficient way of handling what we do!
    
    
        Позже, она возложила на себя, управление международным распределением конечного продукта.
        Later, it offered to handle international distribution of the final product.
    
    
        Щелкните Управление персоналом > Обычный > Посещаемость и время присутствия > Обработать сообщения.
        Click Human resources > Common > Time and attendance > Handle messages.
    
    
        Лучше я просто расскажу о том, как мы управляем процессом.
        Anyway, I just wanted to sort of point out the way that we handle it.
    
    
        MediaView для управления скачиванием и показом изображений NativeAd с сохранением пропорций.
        MediaView handles downloading and displaying NativeAd images while maintaining aspect ratios
    
    
        Настройка льгот и определение прав на льготы обрабатываются в модуле "Управление персоналом".
        Benefit setup and the determination of eligibility for benefits are both handled in Human resources.
    
    
        Он управлял бизнесом моего брата и законными интересами в течение десяти лет.
        He's handled all my brother's business and legal interests for ten years.
    
    
        В то же время ЕЦБ завоевал значительный авторитет за управление глобальным кредитным кризисом.
        At the same time, the ECB has gained considerable credibility from its handling of the global credit crisis.
    
    
        никто не согласится заранее с каким-либо способом управления банкротством какого-либо глобального банка.
        no one will agree ex ante to a specific way of handling the failure of any global bank.
    
    
        Чтобы научиться управлять push-уведомлениями и генерировать уведомления, доступные для пользователей, воспользуйтесь следующим примером:
        Use the following example to handle push notifications and generate user-visible notifications:
    
                Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou  escreva para nós.
            Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie

 
                    