Exemplos de uso de "урегулировали" em russo com tradução "reconcile"

<>
Африканцы хотели, чтобы их лидеры урегулировали разногласия и объединили их, и смогли бы восстановить их достоинство, украденное колониализмом. Africans wanted leaders who would reconcile and reunite them – leaders who would restore to them the dignity that colonialism had robbed.
Русские, тем временем, изо всех сил пытаются урегулировать свои дифференцированные представления о Европе. Russians, meanwhile, are struggling to reconcile their disparate views on Europe.
Палестинские и израильские лидеры должны будут урегулировать свои разногласия и достичь дипломатического урегулирования. Palestinian and Israeli leaders will have to reconcile their differences and reach a diplomatic settlement.
Единственный способ урегулировать наше стремление к возможностям для всех с действительной необходимостью тяжелой работы для некоторых – это помощь иммиграции. The only way to reconcile our aspirations to opportunity for all with the reality of drudgery for some is through immigration.
Было подчеркнуто, что необходимо урегулировать политические разногласия, тогда как некоторые делегации призвали к проявлению гибкости и доброй воли в целях принятия проекта конвенции о борьбе с актами ядерного терроризма на основе консенсуса. It was stressed that political divergences had to be reconciled, with some delegations calling for flexibility and good will so as to adopt the draft nuclear terrorism convention by consensus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.