Exemples d’usage de "ходило" en russe avec traduction en anglais

<>
Когда я поставил концевую шарошку, чтобы зачистить пространство между высверленными отверстиями, мне стало понятно, что почти все они разной глубины. Сверло почему-то ходило вверх-вниз, а я этого даже не заметил. When I switched to the end mill to clean up the spaces between the pits I’d created, I found they were mostly at different depths: The drill bit had somehow moved up and down, and I hadn’t noticed.
Он опять ходил в суд. He went back to the courts.
Тами, не ходи здесь босиком. Tammy, be careful not to walk barefoot here.
Я первый ходил, провел идеальную игру. I had the first move, mymy play was perfect.
Ты сегодня ходил в школу? Did you go to school today?
"," Не ходи по той улице! "" Don't walk down that alley!
Люди, которые ходят вокруг, это пигмеи. That is people moving around, that's even Pygmies.
Я ходил в школу танцев. I went to a dance class.
Я ходил на длительную прогулку. I went out for a long walk.
Он не только вверх вниз ходит, смотрите. It doesn't just move up and down, look.
Ты ходил на занятия сегодня? Did you go to any classes today?
И он ходил пред Богом. And he walked with god.
Не ходи пока не просчитаешь всю комбинацию в голове. Don't move until you figure it out in your head.
Я сегодня к урологу ходил. I went to the urologist today.
Ходит по улице всеми уважаемый. He walks down the street respected.
Если знаешь, как ходит игрок, то игра заранее выиграна. You know a player's moves, the game's won by a long chalk.
Ты ходил на книжную ярмарку? Did you go to the book fair?
Мой отец, однако, ходит пешком. My father does walk.
Для меня же - просто плоскость, по которой ходишь ты. To me it's a flat plane, on top of which you move around.
Ты ходил вчера в школу? Did you go to school yesterday?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !