Exemplos de uso de "шаблону" em russo com tradução "template"

<>
Эти атрибуты подключаются к шаблону рабочего времени. These attributes are connected to the working time template.
Список ключевых слов, которые относятся к этому шаблону. List of keywords that applies to this template.
После создания теста можно назначить его шаблону должности, должности или отдельным сотрудникам. After you create a test, you can assign it to a job template, a job, or individual workers.
Основано на значениях шаблона — использование цен, которые относятся к выбранному шаблону предложения. Based on template values – Use the prices that are specific to the selected quotation template.
Необязательно. На экспресс-вкладке Области ответственности добавьте области ответственности к шаблону должности. Optional: On the Areas of responsibility FastTab, add areas of responsibility to the job template.
Необязательно. На экспресс-вкладке Задачи задания добавьте задачи должности к шаблону должности. Optional: On the Job tasks FastTab, add job tasks to the job template.
Для всех типов работ кроме инвентаризации можно назначить пул работ шаблону работы. For all work types except counting, you can assign a work pool to a work template.
Атрибуты волны полезны при назначении дополнительных критериев, таких как имя клиента, шаблону волны. Wave attributes are useful for assigning additional criteria, such as a specific customer name, to a wave template.
Присвойте шаблону имя и в раскрывающемся списке Тип файла выберите Шаблон Outlook (.oft). Give your template a name and in the Save as type drop-down, select Outlook Template (*.oft).
Назначьте класс работы шаблону работы и пункту меню мобильного устройства для комплектации сырья. You assign the work class to the work template and the mobile device menu item for raw material picking.
Примечание: К шаблону прилагается сопроводительное письмо, поэтому все, что нужно, есть в одном документе. Note: This template comes with a cover letter, so you'll have everything in one document.
При отправке файла CMR этот файл проверяется по шаблону импорта каталога, который был использован. When you upload the CMR file, the file is validated against the catalog import template that you used.
(Необязательно) Щелкните Изменить запрос, чтобы задать критерии, которые будут применяться к определенному шаблону работы. Optional: Click Edit query to set the criteria that will apply to a particular work template.
Этот параметр доступен, если создается работы и используется процесс создания работы Перемещение по шаблону. This option is available when you create work and the work creation process is Movement by template.
Перед назначением номерной серии шаблону спецификации или строке истории спецификации следует настроить коды номерных серий. Before you can assign a number sequence to a template BOM or a BOM history line number, you must set up number sequences codes.
Компетенции, которые добавляются к шаблону должности, будут включены в требования к компетенциям для должностей, созданных из этого шаблона. The competencies that you add to the job template will be included in the competency requirements for jobs that you create from this template.
Не нужно стабилизировать отдельные молекулы, нужно стабилизировать шаблон, который несет в себе информацию, и позволить шаблону копировать самого себя. You don't stabilize the individual; you stabilize the template, the thing that carries information, and you allow the template to copy itself.
Это предупреждение означает, что электронная почта, направляемая получателям с адресом, не соответствующим шаблону адреса домена SMTP по умолчанию, может быть не доставлена. This warning means that mail addressed to recipients with the non-default SMTP domain address template may not be delivered.
Эта процедура используется для настройки критерия шаблона количества и маржи, например процентов и сумм маржи цены, прикрепляемых к шаблону ценообразования на базе биржевых цен. Use this procedure to set up quantity and margin template criterion, such as price margin amounts and percentages, to be attached to a commodity pricing template.
«В 21-м веке... войны уже не объявляются, а начавшись, идут не по привычному нам шаблону», — пояснил он в российском еженедельнике «Военно-промышленный курьер» в феврале 2013 года. “In the 21st century...wars are no longer declared and, having begun, proceed according to an unfamiliar template,” he explained in a February 2013 article in the Russian journal, Military-Industrial Courier.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.