Exemplos de uso de "экраном радара" em russo
Указатель скорости поворота устанавливается непосредственно над или под экраном радара либо должен быть встроен в него.
The rate-of-turn indicator shall be installed directly above or below the radar screen or be incorporated into this.
Мы не будем нести никакой угрозы безопасности, даже если мы столкнемся с всесторонними последствиями изменения климата; но мы не должны исчезнуть с «экрана радара» Совета Безопасности.
We will pose no security threat even if we face the full consequences of climate change; but we must not disappear from the Security Council radar screen.
Три радара уже размещены недалеко от Санкт-Петербурга и в Сибири, в Иркутской области.
Three stations are already deployed near St. Petersburg and in the Irkutsk region of Siberia.
А поскольку в современном мире все мы постоянно находимся перед каким-нибудь экраном, преимущества скуки проходят мимо нас.
And because most of us are almost consistently plugged into one screen or another these days, we don't experience the benefits of boredom.
Вместо этого, Гонконг практически исчез с радара мировых новостей после 1997 г.
Instead, Hong Kong mostly vanished from the world's news radar after 1997.
Благодаря этому торговля контрактами на разницу цен (CFD) является идеальным видом торговли для трейдера, торгующего лишь часть времени, который совершает сделки лишь несколько дней и не может долгое время находиться за экраном монитора.
This makes CFD trading the perfect form of trading for the part-time trader who wants to enter into a trade for a couple of days and who can’t sit in front of his or her computer screen for an extended period of time.
Латинская Америка - даже Мексика - в данный момент не находятся на экране его радара.
Latin America - even Mexico - is not on his radar screen at the moment.
Переключение между 'Полноэкранным' режимом и 'Обычным экраном'.
Switch between 'Full Screen' and 'Normal Screen' modes.
Это значит, что вы можете использовать EA для управления всеми аспектами технического анализа и торговых операций, и при этом вам не нужно постоянно находиться за экраном монитора.
This means that you can utilise an EA to manage all aspects of technical analysis and trading operations, without having to sit in front of your screen.
Взаимодействие с всегда включенным экраном осуществляется с помощью приложений YotaCover, YotaPanel и YotaMirror.
Interaction on the always-on display consists of YotaCover, YotaPanels, and YotaMirror.
Если мы не вылезем из зоны действия радара, это не сработает.
If we do not fly under the radar, this won't work.
Если он не совпадает по ширине с экраном, можно выполнить заливку пустого места цветом фона.
If it doesn't fit the width of the screen, you can select a background color to fill in the empty space.
Из-за того, что мы не могли определить нашу скорость используя спидометр, они поставили ловушку в виде полицейского радара.
Because we were having such trouble reading our speedos, they set up a police style radar trap.
Чтобы настроить качество потоковой передачи, например для подстройки под медленную сеть, переместите голову, чтобы направить курсор на значок Сеть под экраном, а затем выберите более низкий уровень качества (уровень по умолчанию — очень высокий).
To adjust streaming quality — for instance, if you’re adjusting for a slow network — move your head to aim the cursor at the Network icon below the screen and select a lower quality level (the default level is Very High).
Помощь по другим проблемам с экраном см. в разделе Настройка параметров изображения на консоли Xbox One.
If you're looking for help with other display issues, see How to adjust the display settings on your Xbox One console.
Уже началась работа по сооружению наземной базы для перехватчиков и радара в Румынии.
Work has already begun on construction of a land-based interceptor and radar site in Romania.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie