Verwendungsbeispiele von "яд вашем" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Информационный центр Организации Объединенных Наций в Маниле в сотрудничестве с Генеральным консульством Израиля и мемориалом «Яд Вашем» — организацией по увековечиванию памяти жертв и героев Холокоста — организовал конкурс на лучшее эссе о Холокосте, целью которого было формирование понимания важности уважения прав человека и пропаганды разнообразия. UNIC Manila, in cooperation with the Israeli Consulate General and Yad Vashem, the Holocaust Martyrs'and Heroes'Remembrance Authority, organized an essay writing contest on the Holocaust that fostered an understanding of the importance of respecting human rights and celebrating diversity.
Первый из них — семинар по борьбе с антисемитизмом под рубрикой «Отвыкание от нетерпимости», состоявшийся в июне 2004 года, позволил более выпукло обозначить эту важную тему, которую Департамент вновь затронул в начале 2005 года, выступив в качестве принимающей стороны крупной выставки, предоставленной израильским Яд Вашемом (Организацией по увековечиванию памяти жертв и героев холокоста) в контексте специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной годовщине освобождения лагерей смерти. The first of them, the “Unlearning Intolerance” seminar on anti-Semitism, held in June 2004, raised the profile of an important problem that the Department addressed again early in 2005, when it hosted a major exhibition from Israel's Yad Vashem (the Holocaust Martyrs'and Heroes'Remembrance Authority) concurrently with the special session of the General Assembly commemorating the liberation of the death camps.
В Вашем почтовом ящике сообщение. You have an e-mail message in your inbox.
Я бы хотел остановиться в вашем отеле. I'd like to stay at your hotel.
Я полностью в вашем распоряжении. I am entirely at your service.
В вашем доме очень уютная атмосфера. Your house has a very cozy atmosphere.
Я бы на вашем месте купил вот тот. If I were you, I'd buy that one.
Пожалуйста, спойте песню на вашем родном языке! Sing a song in your language, please!
Пожалуйста, обдумайте это и сообщите мне о Вашем решении. Please think it over and let me know your decision.
Сколько учеников в вашем классе ? How many pupils are there in your class?
Во сколько в среднем оценивается дом в вашем районе? What is the value of an average home in your area?
Очевидно, в Вашем отделе поставок произошла ошибка: It seems your dispatch department has made a mistake:
Сердечное спасибо за любезный прием в Вашем доме. Thank you cordially for the warm reception in your house.
По желанию, товар в вашем распоряжении. Should you so prefer, the goods will remain at your disposal.
В Вашем счете за отель мы нашли обобщение различных расходов. On your hotel bill we find a sum of various costs.
Я в любое время в Вашем распоряжении для возникающих вопросов. I am ever at your disposal, should you have any questions.
Сообщите нам Ваши пожелания и предложения в Вашем ответном факсе. Please let us have your requests and ideas on the fax form enclosed.
Мы предполагаем, что при Вашем отказе от приема речь идет о недоразумении. We assume that your rejection of our consignment is based on a misunderstanding.
Успехов вам в вашем бизнесе! I wish you success in your business!
Просим сообщить нам о Вашем решении. Please inform us immediately of how we should proceed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!