Verwendungsbeispiele von "Диксон" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Слушай, Диксон пожертвовал собой во Благо. Din herkesin iyiliği için bir şey yaptı.
А Диксон не хочет разговаривать... Ve Din hiç konuşmuyor. Ve..
Диксон платит той же монетой! Din kendi kroşeleriyle cevap veriyor.
Мейсон Диксон наносит короткие прямые удары, словно перед ним претендент номер один в тяжелой весовой категории. Mason "Sınır Çizgisi" Din, ağır siklet sınıfının bir numaralı rakibiyle dövüşürcesine hızlı yumruklarla çalışıyor.
Малыш Энди выиграл в лотерею, миссис Диксон? Küçük Andy ödül mü kazandı, bayan Din?
Вам придётся определить убийцу, миссис Диксон. Katili ayırt etmek zorundasınız, bayan Din.
Она же Саша Диксон. Diğer adı Sasha Din.
Вот лежит Большой Эд Диксон. Burada Koca Ed Din yatıyor.
Диксон ещё в Рейхе? Din hala İmparatorluk'ta mı?
Ты так добр ко мне, Диксон. Bana karşı çok fazla iyisin, Din.
Ты родственница Грейс Диксон. Grace Din'ın soyundan geliyorsun.
Вы знаете, кто это, мистер Диксон? Bunun kim olduğunu biliyor musunuz, Bay Din?
Нас создал Диксон Бэйнбридж. Bizi Din Bainbridge yarattı.
Меня зовут Диксон Уилсон. Benim adım Din Wilson.
Диксон снова забыл его телефон. Din yine cep telefonunu unutmuş.
Больше всего я боюсь, что Диксон узнает. Şimdi en büyük korkum Din'nın bir gün öğrenmesi.
Диксон знал про дочь? Да. Din bir kızı olduğunu biliyor muydu?
Ты милый, Диксон. Çok tatlısın, Din.
Его зовут Эндрю Диксон. Onun adı Andrew Din.
Нет, увези меня отсюда, Диксон. Hayır, beni burdan götür, Din.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!