Exemples d’usage de "Живот" en russe avec traduction en turc

<>
Прежде всего нужно пальпировать живот пациента, а не делать анализы и исследования. Hastanın karnını elle muayene etmek ilk yapılacak şeydir test ve tahlillerden önce gelir.
У меня есть живот и талия и бедра. Karnım var, belim var, kalçam var.
У нее живот болит. С ней все хорошо. Biraz karnı ağrıyormuş ama önemli bir şey değil.
Я нашел свидетельства нескольких ударов в грудь, живот и пах. Göğsüne, karnına ve kasığına yapılan birden çok darbenin izini buldum.
Грудь, живот, спина, ноги, плечо. Göğüs, karın, sırt, bacak, omuz.
ну и живот у него. Gerçekten de midesi dehşet verici!
И этот нелепый живот. Ve şu komik göbek!
О, Боже, у меня живот сводит. Oh, Tanrım, midem hiç iyi değil.
Лучший способ подтянуть живот - это школьная танцевальная группа. Bir karnı düzene sokmanın en iyi yolu dans takımıdır.
Они словно снова пнули меня в живот. Her seferinde karnıma tekme yemiş gibi oluyorum.
Живот заболел, пойду в туалет. Midem ağrıyor, tuvalete gitmem gerek.
Для повара замечание про майонез так же обидно, как ей про дряблый живот. Sarkık karnı onun için ne ifade ediyorsa aşçıya da mayonezi aynı şeyi ifade eder.
Поэтому вскроем живот и посмотрим. Bu yüzden karnını açmamız gerek.
Вас продолжает беспокоить живот? Miden hala ağrıyor mu?
Посмотри, у меня живот набит. Baksana, midem tıka basa doldu.
У льва болит живот? Aslanının karnı mı ağrıyor?
Ей дважды выстрелили в живот с близкого расстояния почти часа назад. Yaklaşık iki saat önce, yakın mesafeden iki kez karnından vurulmuş.
Чтоб живот не крутило. Bana mide sakin olalım.
но вот живот должен быть большим и круглым. Ama göbek kocaman, yusyuvarlak top gibi olmalı.
Голова, подбородок, живот и если придется, бей по яйцам. Kafa, çene, göğüs, mide hatta mecbur kalırsan hayalara dalabilirsin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !