Exemples d’usage de "Он ест" en russe avec traduction en turc

<>
Он ест и стал более открыт. Yemek yiyor ve artık daha samimi.
Не поверишь, сколько мяса он ест. Adamın ne kadar biftek yediğini söylesem inanmazsın.
Ну, помимо того, что он ест овощи и учится в хорошей школе, то все. Son olarak, sizden ayrıyken sebze yediğinden emin olun ve onu iyi bir okula sokun, evet.
Он ест, а когда зверь ест, он наиболее уязвим. Yemek yiyor, ve bir hayvan yerken en savunmasız olduğu durumdadır.
Он ест с открытым ртом? Yemeğini ağzı açık mı yiyor?
Когда он ест, спит, играет в приставку. Yemek yeme, uyuma, oynama saatleri önceden belirlenmiş.
Он ест телятину постоянно? Her gün et yer.
Он ест руками, свинья! Yemeğinin elleriyle yer, domuz.
Он ест как лошадь, тебе не кажется? Bir at gibi yer şimdi, değil mi?
Он ест как бык. Bir at gibi yiyor.
Сейчас мы поднимемся наверх и посмотрим что он ест что-то. Hadi içeri girip yemek yiyor mu diye bakalım. Gel hadi.
Каждый день в: 00 он ест приготовленный мной сэндвич и яблоко. Her öğlen saat'de onun için hazırladığım sandviçi yer, yanında elma ile.
Хотя теперь он ест много сыра. Buna rağmen çok fazla peynir yiyor.
Он ест живых сверчков. O canlı böcek yer.
И ест слишком много. Çok fazla yiyor üstelik.
Кто ест китайскую еду на завтрак? Kim kahvaltıda Çin yemeği yer acaba?
"Он ест их живыми!" "Onları canlı canlı yer!"
В какое время просыпается? Что в основном ест? Ne zaman uyur, uyanır, ne zaman yer.
он не так часто ест людей. Benim gibi nadiren insan eti yer.
Мама, что ест рыба? Anne, balıklar ne yer?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !