Exemples d’usage de "Ты хотел" en russe avec traduction en turc

<>
Наверно, ты хотел бы обсудить... Yani sanırım bu konuda konuşmak istiyorsun?
Итак, ты хотел досье. Şimdi, dosyayı sen istedin.
Ты хотел что-то сказать, сосунок? Bir şey mi diyeceksin, evlat?
Если бы ты был гражданином королевства, как думаешь, ты хотел бы себе такого короля? Eğer bir Toprak Krallığı vatandaşı olsaydınız kralınız olarak tercih edeceğiniz kişi sizin gibi biri mi olurdu?
Ты хотел помириться с ней? Gerçekten onunla barışmak istemiş miydin?
Ты хотел меня видеть, Мосби? Beni görmek mi istedin, Mosby?
Ты хотел, чтобы он убрался? Yan, geri çekilmesini mi istedin?
Ты хотел сказать мне или удивить меня? Bana söyleyecek miydin yoksa sürpriz mi yapacaktın?
Сможем купить именно те кроссовки, которые ты хотел. Onunla o istediğin spor ayakkabıları alabilirsin, tamam mı?
Чего ты хотел добиться своим появлением здесь? Ve buraya gelerek ne elde etmeyi umuyordun?
Ты хотел большую красную кнопку. Büyük kırmızı bir düğme istemiştin.
Что ты хотел, Тео? Buraya neden geldin, Theo?
Ты хотел поговорить со мной об Андрэ? Benimle ne hakkında konuşmak istemiştin, Andre?
Ты хотел убежать, маленький котенок? Seni burada mı unuttular, kedicik?
Перед этим ты хотел быть профессиональным серфером... Bundan öncede profesyönel bir sörfçü olmak istemiştin.
Значит, ты хотел мой честный деловой совет, так? Bu işle ilgili dürüstçe tavsiye vermemi istiyorsun, değil mi?
Это поэтому ты хотел туда пойти? Bu yüzden mi oraya gitmek istedin?
Как бы ты хотел прокомментировать ситуацию в Албании? Arnavutluk'taki durumla ilgili bir şey söylemek ister misin?
Ты хотел трахнуть водителя грузовика в мотеле? Motele gidip tır şoförüne çakmak mı istiyorsun?
Ты хотел бы стать пожарным? Hiç itfaiyeci olmak istedin mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !