Ejemplos de uso de "Я почти" en ruso con traducción al turco

<>
Я почти не спала ночью. Dün akşam çok zor uyudum.
Я почти получил сокровище! Hazineyi almama az kalmıştı.
Я почти сразу разорвал их, и я глубоко сожалею о произошедшем. Haberim olur olmaz da bıraktım zaten. Bütün bu olanlardan dolayı çok pişmanım.
Я почти уверен, что в новой конторе, у него тоже будет офис. Bunu düşündünüz mü? Yeni dükkânında bir ofisi olacağından oldukça eminim, haksız mıyım?
Я почти не пью, занимаюсь кикбоксингом. Çok nadiren içerim, kik boks yapıyorum.
Я почти скурил мамины папоротники прошлой ночью. Dün gece neredeyse annemin eğrelti otunu içiyordum.
А я почти бывший напарник. Bende yakında eski ortağı olacağım.
Я почти не чувствую голода! Şimdi neredeyse hiç açlık hissetmiyorum.
Эй, я почти голая. Hey, ben burada çıplağım.
Я почти закончил перебирать все отцовские вещи. Ben de babamın eşyalarını ayırmayı neredeyse bitirdim.
Я почти как Мэри Поппинс. Tıpkı Mary Poppins * gibiyimdir.
Я почти изменил историю вернувшись сюда. Buraya gelerek tarihin akışını zaten bozdum.
Тогда, согласно пособию для родителей и учителей Нью Йорка, я почти точно не употребляю наркотиков. Hayır. O zaman ebeveynler ve öğretmenler için hazırlanmış New York kuralları kitapçığına göre temiz oluşum kesin gibi.
Я почти, почти поверила насчет Гитлера. Но Люцифер? Beni neredeyse Hitler'e inandırdınız ama Lucifer, gerçekten mi?
Из-за вашей брызгалки я почти ничего не вижу. Zar zor görebiliyorum, sprey için sağ ol.
Я почти тебя потерял. Seni az kalsın kaybediyordum.
Я почти завёл вентиляцию. Havalandırma sistemi başlamak üzere.
Я почти уверена, что он гей. Evet, ama eşcinsel olduğundan oldukça eminim.
Я почти рад тебя видеть, Мерлин. Seni görmek "neredeyse" güzeldi Merlin.
Я почти забыла об этом. Bu yıl, neredeyse unutuyordum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.