Ejemplos de uso de "Я сказал" en ruso con traducción al turco

<>
Я сказал ему, что поищу покупателя, но ему срочно нужны были деньги. Ona bir alıcı için etrafa bakınacağımı Söyledim, Fakat onun acilen paraya İhtiyacı vardı.
Я сказал ему взяться всерьез через раунд. Ona bir iki raunt yavaştan al dedim.
Я сказал "Хорошо, делай что хочешь". "Tamam, ne istersen onu yap" dedim.
Как я сказал ранее, все чем могу помочь. Daha önce de söylediğim gibi, elimden ne gelirse.
Я сказал, хаос! Ben kaos, diyorum!
Я сказал, в прошении отказано. "Talep reddedildi". dedim.
Я сказал прямо противоположное. Aslında tam tersini söyledim.
Я сказал вам, это-просто гитара. Dedim size, sadece bir gitar.
Я сказал: "Свинина". "Domuz eti" diyorum ben.
Я сказал тебе вчера и повторю сегодня. Sana dün söyledim. bugünde aynı şeyi söyleyeceğim.
Я сказал, остановить моторику. Bütün motor fonksiyonları kapat dedim.
И что самое первое будущий я сказал мне? Gelecekteki halimin bana söylediği ilk şey neydi sence?
Я сказал пара дней отгула. Birkaç gün izin istiyorum dedim.
Я сказал "лагеря смерти"? "Ölüm Kampları" mı dedim?
Я сказал - первая дверь направо. Hayır ben sağdaki ilk kapı demiştim.
Сделайте, как я сказал, иначе погибнет много людей. Ne diyorsam onu yapın, yoksa pek çok kişi ölecek.
Как я сказал, они тебе позвонят. Dediğim gibi, sana ihtiyaçları olursa ararlar.
Я сказал, что не стоило этого делать. Ne devam edeyim? İtmemem gerekirdi dedim ya.
Нет, я сказал, что здесь нет никакой семейственности. Hayır, ben dedim ki, eskiden akraba kayırmacılığı yoktu.
Я сказал, мне нравится твоя задница. O siktiğimin götünden biraz versene, dedim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.