Verwendungsbeispiele von "и ждать" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Просто сидеть и ждать? Öylece oturup beklememizi mi?
Мы не можем просто сидеть и ждать смерти. Hayır, hadi ama burada oturup ölümü bekleyemeyiz.
Всем приготовиться и ждать моего сигнала. Herkes hazır olsun. Benden işaret bekleyin.
А я буду потеть в машине и ждать подозреваемого. Sıcak bir arabanın içine oturup bir şüpheliyi beklemem gerekiyor.
Лучше закрыть глаза и ждать, пока всё не закончится. Gözlerinizi kapatıp, her şey bitene dek düşünmemeyi tercih edersiniz.
Найти её и всё объяснить? Или отправиться домой и ждать? Onu görmeye gidip açıklama mı yapmalıydım yoksa eve gidip beklemeli miydim?
Первое правило выживания - оставаться на месте и ждать спасения. Cartman haklı. Hayatta kalmanın tek kuralı yer değiştirmeyip kurtarılmayı beklemek.
То есть, Шон сказал только прийти на симфонию вечером и ждать денег от полного незнакомца? Peki Sean'ın bu geceki senfoniye gitmek ve yabancı biriyle para değiş tokuşu için beklemekle ilgili söyledikleri?
Её муж мог только наблюдать и ждать. Kocasının tek yapabildiği, izlemek ve beklemekti.
Любовь заставляет тебя волноваться и ждать. Aşk bir insanı meraklandırır ve bekletir.
Привести ее в лес и ждать, когда появится Дудочник. Kızı ormanın derinliklerine götürmek, ve Flütçü'nün gelmesini beklemek mi?
Это займёт время, тебе необязательно стоять и ждать, пока снимки загрузятся. Beş dakika sürer. Hem ikimizin de burada durup tomografinin yüklenişini izlemesine gerek yok.
И, не доверяя больше юстиции, они решили наблюдать за своим врагом и ждать. Ancak artık adalete inançlarını yitirmişken başka çareleri kalmış mıydı ki? Düşmanlarını izleyip beklemekten başka?
Он может арестовать вас и ждать, пока не сошьет дело. Seni tutuklayabilir ve delilleri bir araya getirirken aylarca seni içeride tutabilir.
И что же, мне сидеть у телефона и ждать? Yani, ne, telefonunun yanına oturup beklemem mi gerekiyor?
Что ж, бессмысленно сидеть тут и ждать его. Eh, Buralarda hiçbir şeyin onu için anlamı yok.
Надо лишь зачеркивать дни в календаре и ждать. Bana düşen takvime bakmak ve doğru zamanı beklemek.
Ограбить богатых и ждать его появления? Zenginleri soyup ortaya çıkmasını mı umacağız?
Русские ждать не станут. Rusların bekleyecek hali yok.
Ты оставила ее ждать и исчезла. O seni bekliyordu ve sen kayboldun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!