Exemples d'utilisation de "любимых фильмов" en russe
Был "Рискованный бизнес" также один из любимых фильмов Гранта?
"Riskli İş" de mi Grant'ın en sevdiği filmlerden biriydi?
Давайте не будем ограничивать это право спорами о том, можно ли сохранить местную киноиндустрию, если отказаться от ввоза индийских фильмов.
Bu hakkı lütfen yerli sanayii kurtarmak için Hint filmlerinin ithali tartışmasıyla sınırlamayalım.
В газетах говорится, что в этом году будет создано всего фильмов, а в следующем году - всего.
Gazeteler bu yıl sadece film çekileceğini ve önümüzdeki yıl bu rakamın'a ineceğini bildiriyor.
Это может показаться обидным, но это правда: большая часть фильмов мне не нравится.
Acı ama gerçek şu ki artık filmler benin zevkime hitap etmiyor.
Ария, знаю это трудно, но иногда мы слепы, когда дело касается наших любимых.
Aria, çok zor biliyorum. Ama konu sevdiklerimiz olunca hepimizin gözü kör olur. Cidden derse gitmeliyim.
"Узница озера" - один из моих любимых заголовков.
"Göldeki Kadın". En sevdiğim manşetlerden biri olacak.
Я не хочу ничего усложнять, я большой поклонник фильмов маэстро Контини, ваши ранние фильмы...
İşleri zorlaştırma niyetinden değilim. Maystro Contini filmlerinin büyük bir hayranıyım. İlk zamanlardaki filmlerinizi herkes çok beğeniyor.
И поведай, какой из фильмов Вуди Аллена твой любимый?
Bana söyler misin, en sevdiğin Woody Allen filmi hangisi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité