Verwendungsbeispiele von "молода" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Не слишком молода для медсестры? Hemşire olmak için biraz gençsin.
День был долгим, а она так молода. Böylesine genç biri için uzun bir gün oldu.
Я молода, сексуальна, великолепна. Ben gencim, seksiyim ve harikayım.
Так молода, и такая ответственность. Bu kadar gençken bu kadar sorumluluk.
Ты слишком молода чтобы знать кто ты. Daha ne olduğunu bilebilmek için çok küçüksün.
Это недавняя смерть, И она слишком молода, чтоб уже потерять родителей. Yakın zamandaki bir ölümün belirtisi ve kadın ölü ebeveynleri olması için çok genç.
Королева Амидала молода и наивна. Kraliçe Amidala genç ve saf.
Я принял ее вчера, она очень красива и молода, в общении очень мила и податлива. Dün ben beraber oldum. Çok genç ve güzel bir kadın. Huyu da iyi ve çabuk teslim oluyor.
Милая, ты молода. Daha küçüksün, tatlım.
Та была молода и красива. O genç ve çok güzeldi.
Что она молода, у нее вся жизнь впереди. Daha genç olduğunu, önünde koca bir hayat olduğunu.
Она была молода для меня но такая обворожительная. Benim için çok gençti ama nasıl denir büyüleyiciydi.
Ты слишком молода для замужества. Sen evlenmek için çok gençsin.
Она так молода, а он такой... Evet, kız çok genç ve Ronald...
Ты слишком молода, чтобы появляться при дворе! Mahkemeye çıkmak için çok gençsin, yaramaz kız.
Та девушка слишком молода для тебя. Bu kız sana göre çok küçük.
Я была молода, это была другая вера. Gençtim, o zaman farklı bir inanç vardı.
Все уладится, ты молода. Senden çok memunnum, gençsin.
Да. Я очень молода, и вам трудно устоять передо мной. Ben çok gencim ve siz bana bu kadar yakın olmaktan zorlanıyorsunuz.
Джо молода и красива. Jo genç ve güzel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!