Exemples d’usage de "не видим" en russe avec traduction en turc

<>
А почему же мы не видим? Senin gördüğünü biz de görebilir miyiz?
Этого мы здесь не видим, но такова цена проекции. Gördüğümüz bu değil belki, ama bu fantazimizin bir cilvesi.
Поэтому мы его сейчас не видим? Yani bu sebeple mi onu göremiyoruz?
Сигнал мощный, почему мы не видим корабль? Sinyal bu kadar kuvvetliyken nasıl ufukta gemiyi göremiyoruz?
Браво, ничего не видим. Bravo, bir şey görünmüyor.
мы видим обычный свет но инфракрасные и ультра- фиолетовые лучи мы не видим. Çoğu ışını görebiliriz ama diğer dalga boylarını, kızıl ve morötesi ışınları göremeyiz.
Мы не видим разжижения почв, а так же иных свидетельств образования трещин внутри тектонических плит. Ne öngördüğümüz toprak sıvılaşmasını ne de tektonik tabakada çatlak yayılımı görebiliyoruz. - Anlayacağımız şekilde doktor.
Думаешь, мы не видим тебя насквозь? Hadi ama. Tüm yalanlarını göremiyoruz mu sanıyorsun?
Дельта Лима, мы вас не видим, выдерживайте безопасные футов. Delta Lima, hala minimum seviyenin üstündeyiz. metrelik üst limit değişmedi.
Но мы не видим дом. İyi de evi göremiyoruz ki.
Она не такая большая, как у Каннинга, но мы видим в этом преимущества. Canning kadar büyük değil ancak bunu bir artı olarak görüyoruz. - Seyahat eder misiniz?
Иногда мы видим то, чего нет. Bazen var olmayan şeyleri de gördüğümüz olur.
Да, корабль видим в другой вселенной. Evet, gemi diğer taraftan görünür durumda.
Мы видим вещи ясно, мама. Biz her şeyi zaten görüyoruz anne.
Мы видим и слышим всё. Her şeyi duyup, görebiliriz.
Мы видим то же самое. Biz de aynı şeyi görüyoruz.
Когда спиральная галактика обращена к нам лицом, мы видим спиральные рукава, освещенные миллиардами звезд. Şans eseri spiral bir galaksi bize doğru döndü ve milyarlarca yıldızın parıldadığı bir kolunu yakından görebiliyoruz.
Видим, Золотой ведущий. Görüyoruz, Altın Lider.
Да, почему сейчас свет видим? Evet, şimdi ışık niye görünür?
Сколько народа мы там видим? Kaç adam var şu anda?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !