Exemplos de uso de "подруги" em russo com tradução para o turco

<>
Это машина моей подруги. Bu benim arkadaşımın makinası.
К Грейси постоянно приходят подруги. Gracie'nin hep kalmalı arkadaşları geliyor.
Неужели парень не может поговорить со своей в смысле, с дочерью старой подруги? Bir adam kendi eski bir arkadaşının kızıyla konuşamaz mı? Sen beni ne sanıyorsun?
Клэр была обворожительна и, возможно, даже интересней своей подруги. Claire inanılmaz bir kadındı, hatta arkadaşından bile ilginç bir kadın.
Знаю, что запоздала с приглашением, у моей подруги помолвка, подумала, ты согласишься прийти. Oldukça geç haber verdiğimi biliyorum ama bir arkadaşımın nişanına davetliyim. Belki sen de gelmek istersin diye düşündüm.
У моей подруги тоже украли личность. Benim arkadaşımın da kimliğine bürünen oldu.
Вообще-то она принесла мне фотографию своей подруги. Aslında, bana bir arkadaşının fotoğrafını getirmişti.
Николай Жуков задаёт вопросы об освобождении твоей подруги. Nikolai Zukov kız arkadaşının salınmasıyla ilgili sorular soruyor.
Он не видел, как Уэйтс её снимал. Её подруги тоже. Müdür, Waits'in kadını aldığını görmemiş, kadının arkadaşları da öyle.
Привет. Ну я присматриваю за малышом своей подруги. Merhaba, şey bir arkadaşımın çocuğuna bakıcılık yapıyorum.
У подруги в студии йоги вечеринка. Год со дня открытия. Arkadaşımın yoga stüdyosunda yıl dönümü partisi var, mutlaka gel.
То есть, подруги. En iyi demek istemiştim.
У этой подруги очень большая квартира, места много. Bu kızın çok büyük bir evi var. Çok odalı.
Осталась ночевать у подруги. Bir arkadaşının evinde kalıyor.
Все мои подруги знают это! Kız arkadaşımın tüm mücevheri dahil.
Отец моей лучшей подруги. En iyi arkadaşımın babası.
Погиб отец моей лучшей подруги. En iyi arkadaşımın babası ölmüş.
Это совет старой подруги. Eski bir dost tavsiyesi.
Потому что от подруги забеременеть нельзя. En iyi arkadaşından hamile kalamazsın çünkü.
Джемма сказала, что они с Эбби - лучшие подруги с рождения. Jemma, Abby'le doğdukları günden beri yakın arkadaş olduklarını söylemişti değil mi?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!