Verwendungsbeispiele von "позвони" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Тайрин, позвони, как закончишь. Taryn, işin bittiğinde beni ara.
Пит, позвони шерифу. Pete, şerifi ara.
Ладно, позвони мне если что-нибудь узнаешь. Tamam, eğer birşey duyarsan beni ara.
Если будут вопросы, позвони адвокату. Soracağın bir şey olursa avukatı ara.
Понятно. Позвони, когда вернешься. Tamam, dönünce ara beni.
Если кого-нибудь увидишь, позвони нам. Bir şey görürsen, bizi ara.
Позвони, когда захочешь поговорить. Konuşmaya ihtiyacın olursa ara beni.
Если захочешь хорошего секса, позвони. Biriyle yatmak istersen bu numarayı arayabilirsin.
Просто позвони своему издателю и объясни, что случилось. Yayıncını ara ve ona, gerçekte ne olduğunu anlat.
Если тебе не нравится, позвони кому-нибудь другому. Bir sorunun olursa, şikayetini dinleyecek birilerini ara.
Позвони бухгалтеру, пусть отпустит деньги. Muhasebeciyi ara ve parayı çıkarmasını söyle.
По дороге позвони от меня Лоренсу Бойду. Bir ara benim için Lawrence Boyd'u ara.
Позвони мне ближе к выходным, хорошо? Beni bu haftasonu ara, oldu mu?
Позвони, если что-нибудь найдешь. Bir şey bulursan bizi ara.
Позвони немедленно в Татлер иди, лучше, в Вог. Hemen Tatler dergisini ara, hatta daha iyisi, Vogue'u.
Если хочешь, позвони ему. Oh, istiyorsan onu arayabilirsin.
Позвони, когда закончишь с работой. Может сходим в кино, чтобы компенсировать потерянное время? İşin bitince beni ararsın, biz de kayıp zamanı telafi etmek için film falan izleriz?
Позвони мне через час по этому телефону. Bir saat sonra beni bu telefondan ara.
"Милый, позвони мне. "Tatlım, ara beni.
Позвони Чину и Коно. Chin ve Kono'yu ara.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!