Ejemplos de uso de "предали" en ruso con traducción al turco

<>
Вы предали меня, Кира. Bana ihanet ettin, Kira.
Я предал после того, как предали меня. Ben sadece bana ihanet edildiği için ihanet ettim!
Я чувствую, будто меня предали. Hatta kişisel olarak ihanete uğramış hissediyorum.
Они все меня предали. Hepsi tarafından ihanete uğradım.
Затем, что меня предали, и я не боюсь скандала. Çünkü ben aldatılmış bir adamım. - Skandal da umurumda değil.
Они предали вас ради вашей сестры! Kız kardeşiniz adına size ihanet ettiler!
Искатели - чистейшие из нас. Но два церковника предали твоих людей. Arayıcılar aramızdaki en saf olanlardı, şimdiden ikisi kiliseye ihanet etti.
Они предали тебя, как предал он. Точно. Onlar da tıpkı onun gibi sana ihanet ettiler.
Твои послы предали тебя. Elçiler sana ihanet etti.
Они предали собственный народ! Kendi insanına ihanet edenler!
Братья, нас предали. İhanete uğradık, kardeşlerim.
Даже мои туфли меня предали! Ayakkabım bile bana ihanet ediyor!
Вы предали мирных жителей этого места. Bu yerin barışçıl insanlarına ihanet ettiniz.
И вы предали это доверие. Ama sen güvenime ihanet ettin.
Они считают, что их предали их мир и ваш. Hem bizim, hem sizin dünyanız tarafından ihanet edildiklerine inanıyorlar.
Его обманули и предали, и он хотел кого-нибудь побить. Kafası karışmış ve ihanete uğramış halde bir şeyleri yumruklamak istedi.
Думаешь ты единственная считаешь, что тебя предали? İhanete ugrayanin bir tek sen oldugunu mu saniyorsun?
Мы уже предали их своими мыслями! Ama ben ikisine de ihanet edeceğim.
Вы оба предали меня. İkinizde bana ihanet ettiniz.
И они предали вас. Ve sana ihanet ettiler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.