Beispiele für die Verwendung von "твое предложение" im Russischen

<>
Она приняла твоё предложение? Teklifini kabul etti mi?
Я ценю твое предложение, но я здесь с кое с кем. Bunu istemediğinden emin misin? Teklifin için sağ ol ama biriyle birlikteyim.
Я оценила твоё предложение и хочу быть полезной. Teklifinizin değerini anladım ve bir işe yaramak istedim.
Я принимаю твое предложение помочь с поисками. Arama işi için yardım teklifini kabul ediyorum.
Я обдумал твоё предложение. Teklifini bir daha düşündüm.
Мы ведь переплюнули твоё предложение. Burada yeni teklifimin kopyası var.
Твое предложение к Веге помогло вычислить настоящего убийцу. Vega'ya teklif yaparsak gerçek katil ortaya çıkacak demiştin.
Ценю твое предложение, дорогуша, но сегодня меня устраивает компания моего приятеля. Teklifin için teşekkür ederim, tatlım. Ama bu akşamlık arkadaşımla takılırsan mutlu olurum.
Я принимаю твоё предложение. Cömert teklifini kabul ediyorum.
Твое предложение принято, Кэри. Teklifiniz kabul edildi, Cary.
Я поддерживаю твоё предложение. Ben önerini destekliyorum.
Город отклонил наше предложение поставить металлические бачки для сбора одежды. Belediye, kullanılmış giysiler için koyduğumuz metal kutuları kabul etmedi.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Спасибо за предложение, мистер Бьюмонт. Teklifiniz için teşekkürler, Bay Beaumont.
Назовем твое прибытие Хиросимой. Senin gelişine Hiroşima diyelim.
Раз она хочет предложение, сделай его. Teklif et diyorsa o zaman teklif et.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Так что пойдем посоветуем нашей клиентке принять предложение. O zaman müvekkilimize, teklifi kabul etmesini önerelim.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Я делаю встречное предложение. Yeni bir teklif getiriyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.