Verwendungsbeispiele von "ты готов" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты готов к своему подарку? Doğum günü hediyene hazır mısın?
Ты готов пересечь эту черту? O sınırı geçmeye hazır mısın?
Ты готов идти Марби? Sen hazır mısın mafya?
Ты готов выбрать между своим сердцем и верой? Kalbin ve inancın arasında seçim yapmaya gönüllü müsün?
Ты готов идти, Отто? Gitmeye hazır mısın, Otto?
И так, ты готов носить сандалии? Ayağına sandalet giymeyi de denedin o zaman?
Да, если ты готов повести их. Evet, sen onlara liderlik etmeye hazırsan.
Ты готов поклясться в этом? Bunun üzerine yemin edebilir misin?
Секс всегда тебя отупляет, и ты готов поверить чему угодно. Seks seni hep aptallaştırır, her şeye inanmaya hazır hale getirir.
Ты готов погрузиться в нежные объятия Бога? Tanrı'nın sevgi dolu kollarını bulmaya hazır mısın?
Ты готов умереть ради Рима. Roma için de ölüme gidersiniz.
Если ты готов, можно и успокоиться. Hazır olduğunda, tedirgin olmana gerek yoktur.
Ты готов рискнуть миссией ради женщины, которую едва знаешь? Tanımadığın bir kadın için görevi tehlikeye atmak istiyorsun öyle mi?
Эйден, ты готов к этому? Aiden, bunun için hazır mısın?
Карев, ты готов к операции? Karev, ameliyatın için hazır mısın?
Драк, ты готов поразить нас? Drac, bir şeyler mırıIdar mısın?
Ты готов выпить за здоровье именинницы? Doğum günümün şerefine içmeye hazır mısın?
Ты готов бороться вместе со мной, Карл? Benimle beraber karşı koymaya hazır mısın, Carl?
Ты готов обвинить заключённого? Mahkumu suçlamaya hazır mısın?
Как далеко ты готов пойти ради спасения этой девушки? Bu kız, onu kurtarmak için neleri göze alırsın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!