Verwendungsbeispiele von "убежище" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году. Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü.
В убежище в Аризоне остались улики, никаких членов группировки. Kanıtlardan ortaya çıkana göre saklanma yerleri Arizona, üyeleri bilinmiyor.
Вопрос в том, где убежище Эми? Soru şu ki Amy'nin güvenli sığınağı nerede?
Моя организация помогает мусульманам, ищущим убежище. Kuruluşumuz, Müslümanlara sığınma yeri sağlamaya çalışıyor.
Убежище нужно, когда надо где-то спрятаться. Sığınmamız gerektiği zamanlar için sığınağa ihtiyacımız var.
Было непросто найти это убежище. Bu sığınağı bulmak kolay değildi.
Это - убежище, Фел. Burası güvenli bir ev Fee.
Чёрный Коготь нашёл убежище. Kara Pençe sığınağı buldu.
Уходите сейчас же. Идите в убежище. Burayı terk edip, sığınağa gidin.
Чтобы отвезти в убежище. Seni sığınağa götürmek için.
Он был построен как убежище. O barınak olarak inşa edilmişti.
Убежище, оружие, влияние. Sığınak, silahlar, para.
Это не убежище, а тюрьма. Burası bir sığınak değil. Bir hapishane.
Брик, найди убежище, что угодно, лишь бы без ветра. Brick, sığınacak bir yer bul. Bu rüzgârın olmadığı herhangi bir yer.
Кстати, я даю ему убежище. Bu arada ona sığınma hakkı verdim.
Я могу сообщить её местоположение в обмен на политическое убежище. Sana yerini söylerim ama bunu yanlızca bana sığınma sağlarsan yaparım.
Звоните в Министерство Внутренней Безопасности и запрашиваете временное убежище. Yurtiçi Güvenlik Bakanlığı'nı ara ve geçici sığınak talep et.
Ты понимаешь, что это холодильник, а не убежище, ведь так? Bu bir dondurucu, panik odası değil, bunun farkındasın, değil mi?
Вам нужно найти убежище. Bir barınak bulmalısınız. Hepiniz.
Я способен найти безопасное убежище, чтобы мы все жили в мире. Peşinde olduğum tek şey güvenli bir sığınak bulmak ki barış içinde yaşayabilelim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!