Usage examples of "уехал в" in Russian with translation to Turkish

<>
Линдерман уехал в Нью-Йорк. Linderman New York'a gitti.
Когда Том уехал в Бостон? Tom ne zaman Boston'a gitti?
В декабре 1938 года, вскоре после печально известной Хрустальной ночи, Розенталь покинул Германию и, по приглашению шведского историка религий Хенрика Нюберга, уехал в Швецию. [http: / / tr.wikipedia.org / wiki / Kristal _ Gece] utancından sonra, 1938'de, Rosenthal Almanya'yı terketti ve İsveç'li dinler tarihçisi Henrik Samuel Nyberg'in çağrısı ile İsveç'e gitti.
Он уехал в Гонконг. O Hong Kong gitti.
В 1936 году вышел в отставку и уехал в Париж. 1936'da cumhurbaşkanlığından ayrılarak Paris'e gitti.
Доктор Питерсон уехал в Канзас-Сити искать дочь. Doktor Peterson kızına bakmak için Kansas'a gitti.
А мистер Росс уехал в Труро. Ve Bay Ross, Truro'ya gitti.
Мистер Аттер уехал в Шайен. Bay Utter, Cheyenne'e gitti.
Капрал Вон-чжэ Парк уехал в среду в отпуск. Onbaşı Won-jae Park, çarşamba günü izne çıktı.
Он уехал в Финляндию с испанской девушкой. Otto, İspanyol bir kızla Finlandiya'ya gitmiş.
Он уехал в Мексику. İşin peşinde Mexico'ya gitmiş.
Офицер Шо уехал в участок. Memur Shaw merkeze döndü de.
чтобы я уехал в Канаду? Kanadaya gitmemi mi tercih ederdin?
Эта поганка уехал в Париж и оставила будильник включённым. O ahmak Paris'e gitmiş, alarmını da açık bırakmış.
Он уехал в Южную Америку, чтобы жениться. Başka bir kızla evlenmek için Güney Amerika'ya gitti.
После этого Абдулла уехал из страны и отправился в Кению, в лагерь беженцев Дадааб. Sonrasında Somali'yi terk edip, Kenya'ya, Dadaab Mülteci Kampına geldi.
Уехал на тайную операцию. Gizli görev için gitti.
И Браин тоже уехал. Ve Brian da gitti.
Дедушка тоже туда уехал. Büyükbabamız da oraya gitmişti.
Он пробыл всего несколько минут, а затем уехал на такси. Sadece bir kaç dakika kaldı, daha sonra bir taksiyle ayrıldı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!