Beispiele für die Verwendung von "этим ртом ты" im Russischen

<>
И этим ртом ты целуешь свои воображаемую девушку? Hayali sevgilini de o terbiyesiz ağızla mı öpüyorsun?
И этим ртом ты мать целуешь? Sen o ağızla anneni öpüyor musun?
Чарли, кто-то говорил моим ртом. Charlie, biri benim ağzımdan konuşuyordu.
Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке. Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı.
Он ест с открытым ртом? Yemeğini ağzı açık mı yiyor?
Делиться этим мульфильмом про Дональда Дака в России незаконно Oscar Ödüllü Bu' Donald Duck' Çizgi Filmini Rusya'da Paylaşmak Yasak
Надо было закрыть глаза и обнимать друг друга как можно крепче, или целоваться секунд с открытым ртом. Gözlerini kapayıp, birbirine sarılabildiğin kadar sıkıca sarılmak zorundaydın. Ya da saniye boyunca ağzın açık şekilde birbirini öpmeliydin.
Экономические условия, подобные этим, во всём регионе стали хорошей почвой для незаконной перевозки людей с Африканского рога на Аравийский полуостров. Yıllar boyunca bölgenin her yanında bu gibi ekonomik koşullar, endişe verici bir ticaretin yükselişine neden oldu: Afrika Boynuzu'ndan Arap Yarımadası'na insan kaçakçılığı.
И ты поцеловала меня таким ртом? Ve o ağızla beni mi öptün?
Журналист BBC Фэйсал Иршаид делится этим видео, на котором Фоули рассказывает об этом: BBC habercisi Faisal Irshaid Foley'in bu konu hakkındaki konuşmasını yayınlamıştı:
Ты спишь с открытым ртом. Ağzın açık uyuduğunu biliyor muydun?
Мне изначально очень повезло со всеми людьми, которые были увлечены этим проектом и помогали мне в его развитии. Projenin devam etmesi için bu kadar yardımda bulunan insanlarla çalışmak bir şanstı.
Если она его поднимет. Тони никогда не сможет есть ртом. Telefonu alırsa, Tony'nin ağzı bir daha eskisi gibi olmayacak.
Plumas Atomicas поделился этим изображением: Plumas Atómicas bu görüntüyü paylaştı:
С открытым ртом или закрытым? Ağzınız açıkken mi kapalıyken mi?
Все вокруг меня как-то с этим связаны. Çevremdeki herkes bir şekilde bu olayla alakalı.
Руками, ртом, ногами. Ellerim, ağzım, ayaklarım.
Я живу этим каждый день, Нина. Her gün bu ıstırap yaşadım, Nina.
Девушка с Беспричинно Открытым Маленьком Ртом, да. Ağzını aşırı derecede küçük açan kız, evet.
Ледяной Дракон будет следовать за этим. Buz ejderi bu sinyali takip eder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.