Ejemplos de uso de "Блокада" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Блокада СУГ: есть обнадеживающие новости Блокада СВГ: є обнадійливі новини
Полная блокада Берлина введена к 24 июня. Повну блокаду Берліна було введено 24 червня.
Блокада российских фур на Украине. Блокада російських фур в Україні.
Началась 900-дневная блокада городка. Почалася 900-денна блокада міста.
Автор биографической энциклопедии "Блокада Ленинграда" (1999). Автор біографічної енциклопедії "Блокада Ленінграда" (1999).
Предполагалась блокада шведских и финских берегов. Передбачалася блокада шведських і фінських берегів.
Блокада может быть полной и неполной. Блокада може бути повною і неповною.
Что более эффективно - "блокада" или реинтеграция? що більш ефективно - "блокада" чи реінтеграція?
дзот, таран, фашизм, блокада, окопы, траншеи; дзот, таран, фашизм, блокада, окопи, траншеї;
Событие получило свое название - "мусорная блокада". Подія отримала свою назву - "сміттєва блокада".
Вновь началось пиратство и морская блокада. Знову почалося піратство і морська блокада.
До подписания мира продолжалась блокада Германии. До підписання миру продовжувалася блокада Німеччини.
Полуостров выживания: чем обернется блокада Крыма? Півострів виживання: чим обернеться блокада Криму?
"Это должна быть краткосрочная экономическая блокада. "Це має бути короткострокова економічна блокада.
двойная блокада ренин-ангиотензин-альдостероновой системы (РААС). Подвійна блокада ренін-ангіотензин-альдостеронової системи (РААС).
16-месячная блокада многострадального Ленинграда была прорвана. 16-місячна блокада багатостраждального Ленінграда була прорвана.
Оппозиция обещает не прекращать блокаду. Опозиція обіцяє не припиняти блокаду.
27 августа кольцо блокады сомкнулось. 27 серпня кільце блокади замкнулося.
Владеет технологией проведения паравертебральных блокад. Володіє технологією проведення паравертебральних блокад.
Литва была подвергнута экономической блокаде. Югославія була піддана економічній блокаді.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.